Нижче наведено текст пісні Iedere Keer , виконавця - Dana Winner з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Dana Winner
Ik weet dat jij weet hoe ik werkelijk bent
ik voel aan alles dat je mij heel goed kent
maar je blijft een raadsel voor mij
want iedere keer, als ik vraag 'hou je van mij'
dan weet je 't niet meer
Als wij weer samen zijn, dan ben je zo stil
ligt het aan mij dat je dan niets meer wil
maar je blijft een raadsel voor mij
want iedere dag, als ik vraag 'hou je van mij'
dan raak je van slag
(en ik voel)
oh, ik voel me alleen
(en jij lijkt)
oh, jij lijkt wel van steen
want ik leef voor jou en ik wil je niet kwijt
geef mij dan ook die zekerheid
Nachten lang huilen omdat jij er niet bent
ik vraag me af, raak ik hier ooit aan gewend
de twijfel komt naderbij
want iedere keer, als ik vraag 'hou je van mij'
dan weet je 't niet meer
(en ik voel)
oh, ik voel me alleen
(en jij lijkt)
oh, jij lijkt wel van steen
want ik leef voor jou en ik wil je niet kwijt
geef mij dan ook die zekerheid
'k had met jou de mooiste dromen
maar daarvan kwam er nooit
Я знаю, що ти знаєш, який я насправді
Я в усьому відчуваю те, що ти мене дуже добре знаєш
але ти залишаєшся для мене загадкою
тому що кожен раз, коли я питаю 'ти мене любиш'
то ти не знаєш
Коли ми знову будемо разом, ви будете так тихі
Це я, що ти більше нічого не хочеш?
але ти залишаєшся для мене загадкою
тому що кожен день, коли я питаю 'ти мене любиш'
тоді ти засмучуєшся
(і я відчуваю)
о, я почуваюся самотнім
(і ви здається)
о, ти схожий на камінь
тому що я живу для вас і не хочу тебе втратити
дайте мені це запевнення
Плакати всю ніч, бо тебе немає
Цікаво, чи звикну я до цього
сумнів наближається
тому що кожен раз, коли я питаю 'ти мене любиш'
то ти не знаєш
(і я відчуваю)
о, я почуваюся самотнім
(і ви здається)
о, ти схожий на камінь
тому що я живу для вас і не хочу тебе втратити
дайте мені це запевнення
Мені з тобою снилися найсолодші сни
але цього ніколи не було
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди