Нижче наведено текст пісні John Lennon , виконавця - Dan Bull з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Dan Bull
Once upon a time there was a working class hero
Who wanted to give power to the people so
He asked us to imagine a world of peace, love and truth
To give peace a chance,
Do you want to know a secret from me to you?
All you need is love so love me do
And whether the music was acoustic or rock and roll
He walked the long and winding road 'till he wore out his rubber sole
With his old brown shoe
He broke walls and bridges down
Made us come together
'Caused us all to twist and shout
He was the one to tell us what goes on
Number nine, number nine revolution
John
John
Le-le-le-le-le-le-le-lennon
John
Oh, john
Le-le-le-le-le-le-le-lennon
He was a paperback writer
As well as pen and verse
His best known publication was a spaniard in the works
And in his own right
He would write and write and write
Cause you should do whatever gets you through the night
Every man has a woman who loves him more than any other
But for this boy, who'd compare to john lennons mother?
She’s a woman named yoko
She’s something new
So hold on john, because she loves you
This is real love
No more cover versions
Their love was just like starting over, two virgins
He was happier then anybody’d ever seen
But the boys at abbey road, didn't want to let it be
He went to live in new york city, but he lived on borrowed time
Living life with the lines, he was shot by a jealous guy
With a revolver, but don’t ask me why
Life’s little more then: Hello, goodbye
My, what a souvenir from their visit to america
Now hes going to strawberry fields forever
Hardly instant karma, but
Calm your nerves
Cause this beautiful boy’s now as free as a bird
Колись давним-давно був герой робітничого класу
Хто так хотів дати владу людям
Він попросив уявити світ миру, любові та правди
Щоб дати миру шанс,
Бажаєте дізнатися від мене для вас секрет?
Все, що вам потрібно, — це любити, так люби мене роблю
І чи була музика акустичною чи рок-н-ролною
Він пройшов довгою звивистою дорогою, поки не зносив свою гумову підошву
Зі своїм старим коричневим черевиком
Він зруйнував стіни та мости
Змусила нас зібратися
Змусила нас усіх крутитися й кричати
Він був тим, хто розповів нам , що відбувається
Номер дев'ять, номер дев'ять революція
Джон
Джон
Ле-ле-ле-ле-ле-ле-ле-леннон
Джон
О, Джон
Ле-ле-ле-ле-ле-ле-ле-леннон
Він був письменником у м’якій обкладинці
А також перо та вірш
Його найвідомішою публікацією був іспанець у працях
І в його власному праві
Він б писав, писав і писав
Тому що ви повинні робити все, що допоможе вам всю ніч
У кожного чоловіка є жінка, яка любить його більше за інших
Але хто б порівняв цього хлопчика з матір’ю Джона Леннона?
Вона жінка на ім’я Йоко
Вона щось нове
Тож тримайся, Джон, бо вона тебе любить
Це справжнє кохання
Більше жодних кавер-версій
Їхнє кохання було так само, як і початок спочатку, двох незайманих
Він був щасливішим, ніж будь-коли бачив
Але хлопці з Abbey Road не хотіли цього допустити
Він поїхав жити у нью-йорк, але жив у позичений час
Живучи життям із репліками, його застрелив ревнивий хлопець
З револьвером, але не питайте, чому
Тоді життя трохи більше: привіт, до побачення
Мій, який сувенір від їхнього візиту в Америку
Тепер він назавжди збирається на полуничні поля
Навряд чи миттєва карма, але
Заспокойте нерви
Тому що цей прекрасний хлопчик тепер вільний як птах
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди