
Нижче наведено текст пісні Cut , виконавця - Dan Bull з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Dan Bull
And I don’t know what it is but I think I like you
And I think I’d like it if you liked me too
And I don’t know what it is but I think I like you
And I think I’d like it if you liked me too
And I don’t know what it is but I think I like you
And I think I’d like it if you liked me too
Things are different since that you’re there
This must be that thing they call love
My vision shift from grey to colour
This must be that thing they call love
Things are different since that you’re there
My vision shift from grey to colour
This must be that thing they call love
This must be that thing they call love
It’s been four or five years since we talked now but I
Never thought so high of any girl in all of my life
I thought you were gorgeous, warm and bright
You taught me all sorts and brought me to life
L’amour and more besides
When you spoke to my folks you were always polite
Though you always tried to hide that you were awfully shy
And how you’d always call me gorgeous was nice
I saw in your eyes I was more than just like
Some sort of ordinary guy of the ordinary type
It all just seemed right when you joined me at night
Then lay nattering, chatting and talking 'til light
I was that infatuated I could fall for you twice
We’d take lonely walks in August with Spice
Make phone calls and talk 'til morning sunrise
You were so great I thought you must have fallen from the sky
I couldn’t wait for the day I could call you my wife
And gaze at your face through morning and night
Safely sailing away with my glorious bride
It’s a shame that my mates didn’t warn me in time
You were faithless and fake, it was all just a lie
You gave no warning, or a goodbye
You just stalled me, ignoring my calls and the like
So inform me — were you always unkind
Or did you morph to this poor form, absorbed in your spite
That liked to torture me with scornful calls, taunt me with guys
Flaunt them right by me and causing these fights
You were warping my mind with all of your lies
But I bet your side of the story’s forty leagues from mine
Sure, you just sort of got bored of me, right?
Once the source of your light, now a thorn in your side
I’m a cautious guy so it tore me inside
It floored me forlornly cos I thought we were tight
I missed most of sixth form, withdrawn from my life
Spent all my nights smoking draw, drinking wine
When I saw you I’d go maudlin and cry
When I thought of you lying with some poor other guy
I had violent thoughts of all different types
And all through the times you would call me up crying
You didn’t even inform me you were poorly or why
So of course I had a reason or a cause to be frightened
I thought I’d be caught in causing your suicide
So I pray for your sake that you sorted your life
But Christ, falling for you was an unfortunate choice
And yeah, I’ve been a wanker, I’ve been an arsehole
But leave it at that and the track’s only half told
When I’m an old cold man with a hardened soul
I’ll look back on the past as that when I had a heart of gold
But in my heart there’s a hole
That you made, and it’s taken ages to get the heartache controlled
It’d taken a hold, Taken its toll
Making me wholly incapable of attaining my goals
The strain of the whole weight on my shoulders
Is aching, my composure is breaking, I’m going insane, oh god
You were mine
And mine forever
A minor error
You were mine
І я не знаю, що це але я думаю, що ти мені подобаєшся
І я думаю, що мені хотілося б якби я тобі теж сподобався
І я не знаю, що це але я думаю, що ти мені подобаєшся
І я думаю, що мені хотілося б якби я тобі теж сподобався
І я не знаю, що це але я думаю, що ти мені подобаєшся
І я думаю, що мені хотілося б якби я тобі теж сподобався
З тих пір, як ви там, все по-іншому
Це, мабуть, те, що вони називають любов’ю
Моє бачення змінилося з сірого на колір
Це, мабуть, те, що вони називають любов’ю
З тих пір, як ви там, все по-іншому
Моє бачення змінилося з сірого на колір
Це, мабуть, те, що вони називають любов’ю
Це, мабуть, те, що вони називають любов’ю
Минуло чотири чи п’ять років, як ми не спілкувалися, але я
Ніколи в житті не думав так високо про жодну дівчину
Я думав, що ти чудовий, теплий і яскравий
Ти навчив мене всякому й оживив
L’amour і багато іншого
Коли ти говорив із моїми людьми, ти завжди був ввічливим
Хоча ти завжди намагався приховати, що ти дуже сором’язливий
І те, що ти завжди називаєш мене прекрасною, було приємно
Я бачив у твоїх очах, я був більше, ніж просто
Якийсь звичайний хлопець звичайного типу
Все здавалося правильним, коли ти приєднався до мене вночі
Потім лежав балакаючи, балакаючи й розмовляючи до світла
Я був настільки закоханий, що міг би вкохатися в тебе двічі
У серпні ми ходили на самотні прогулянки зі спеціями
Телефонуйте та розмовляйте до ранкового сходу сонця
Ти був такий чудовий, що я подумав, що ти, мабуть, впав з неба
Я не міг дочекатися дня, коли можу називати тебе своєю дружиною
І дивіться на своє обличчя вранці й увечері
Безпечно відпливаю з моєю славною нареченою
Шкода, що мої товариші не попередили мене вчасно
Ти був невірним і фальшивим, це була просто брехня
Ви не попередили чи не попрощалися
Ви просто зупинили мене, ігноруючи мої дзвінки тощо
Тож повідомте мені — ви завжди були недоброзичливими
Або ви перетворилися на цю погану форму, поглинувшись на свою злобу
Це любило мучити мене зневажливими дзвінками, знущатися з хлопцями
Виставляйте їх прямо біля мене і викликаючи ці бійки
Ти спотворив мій розум усією своєю брехнею
Але я б’юся об заклад, що ваша сторона за сорок ліг від моєї
Звичайно, ти просто набридла мені, правда?
Колись джерело твого світла, а тепер шип у твоєму боці
Я обачний хлопець, це роздирало мене зсередини
Мене вразило, бо я думав, що у нас тісно
Я пропустив більшу частину шостого класу, вилучений із мого життя
Усі ночі я курив, пив вино
Коли я бачила тебе, я боїлася і плакала
Коли я подумав, що ти лежиш з якимось бідним іншим хлопцем
У мене були насильницькі думки різного типу
І весь час ти дзвонив мені з плачем
Ви навіть не повідомили мені, що ви погані чи чому
Тож, звісно, у мене була причина чи причина боятися
Я думав, що мене впіймають у тому, що я вчинив твоє самогубство
Тож молюсь за вас, щоб ви впорядкували своє життя
Але, Господи, закохатися в тебе було невдалим вибором
І так, я був дурдом, я був дурдом
Але залиште це на цьому, і трек буде сказано лише наполовину
Коли я старий холодний чоловік із затверділою душею
Я озираюся на минуле, як на те, коли у мене було золоте серце
Але в моєму серці є дірка
Це ви зробили, і знадобилися роки, щоб контролювати біль у серці
Це затрималося, взяло своє
Це робить мене абсолютно нездатним досягти своїх цілей
Напруга всієї ваги на моїх плечах
Болить, мій самовладання ламається, я божеволію, о боже
Ти був моїм
І моє назавжди
Незначна помилка
Ти був моїм
Dan Bull • 2020
Dan Bull • 2015
Dan Bull • 2017
Dan Bull • 2021
Dan Bull, Rockit Gaming • 2017
Dan Bull • 2022
Dan Bull • 2020
Dan Bull • 2021
Dan Bull • 2016
Dan Bull • 2014
Dan Bull • 2024
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди