J'ai peur - Damien Sargue
С переводом

J'ai peur - Damien Sargue

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:56

Нижче наведено текст пісні J'ai peur , виконавця - Damien Sargue з перекладом

Текст пісні J'ai peur "

Оригінальний текст із перекладом

J'ai peur

Damien Sargue

Оригинальный текст

Romo:

Vous mes amis mes frres de sang

Vous que j’aime depuis si longtemps

Est-ce que comme moi sur vos paules

Vous sentez la mort qui vous frle

Vous qui riez de tout de rien

Qui vous moquez bien de demain

Moi Romo qui vit debout

Ce soir amis je vous l’avoue

J’ai peur, j’ai peur

Que nos ombres si lgres

Demain se changent en pierre

Que les toiles qui nous guident

Un jour nous poussent au vide

J’ai peur … (x5)

Que demain tout s’arrte

Que l’ennui s’installe dans nos ttes

Que le vent du hasard se prenne dans nos guitares

Vous mes amis mes frres de got

Vous qui voulez goter tout

Les fruits du cњur sont les plus tendres

Mais ils se meurent quand vient dcembre

Vous qui avez de la jeunesse

Tout le courage et la paresse

Alors coutez un de votre ge

Qui ce soir voit venir le naufrage

J’ai peur, j’ai peur

De la vie qui nous attend

Des mensonges de nos parents

Pour nous tout est facile mais le bonheur est fragile

J’ai peur, j’ai peur, j’ai peur, oh j’ai peur

Que les dieux en colre

Se vengent sur nous mes frres

D’aimer autant la vie mais sans leur dire merci…

J’ai peur, oh j’ai peur

De la vie qui nous attend

Des mensonges de nos parents

J’ai peur, oh si peur, j’ai peur… j’ai peur

Que les toiles qui nous guident

Перевод песни

Рим:

Ви мої друзі мої кровні брати

Ти, яку я так довго кохав

Як я на твоїх плечах

Ви відчуваєте, як смерть торкається вас

Ви, що смієтеся з усього, ні над чим

Кого ти завтра жартуєш

Я Ромо, який живе прямо

Сьогодні ввечері, друзі, я признаюся вам

Мені страшно, мені страшно

Що наші тіні такі світлі

Завтра перетвориться на камінь

Чим полотна, які нас ведуть

Одного дня штовхне нас у порожнечу

Я боюся... (x5)

Щоб завтра все зупинилося

Ця нудьга оселяється в наших головах

Нехай вітер випадковості зловить наші гітари

Ви мої друзі, мої брати за смаком

Ти, хто хоче скуштувати все

Плоди серця найніжніші

Але вони вмирають, коли настає грудень

Ви, хто молодий

Вся сміливість і лінь

Так коштуйте одного вашого віку

Хто сьогодні бачить корабельну аварію

Мені страшно, мені страшно

Про життя, що на нас чекає

Брехня від наших батьків

Для нас все легко, але щастя крихке

Я боюся, я боюся, я боюся, о, я боюся

Хай розгнівані боги

Помстися нам, брати мої

Так любити життя, але не дякую...

Мені страшно, о, мені страшно

Про життя, що на нас чекає

Брехня від наших батьків

Мені страшно, ой як страшно, мені страшно... Мені страшно

Чим полотна, які нас ведуть

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди