Si C'Etait A Refaire - Dalida
С переводом

Si C'Etait A Refaire - Dalida

  • Альбом: L'Intégrale Des Enregistrements Orlando

  • Рік виходу: 1998
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:13

Нижче наведено текст пісні Si C'Etait A Refaire , виконавця - Dalida з перекладом

Текст пісні Si C'Etait A Refaire "

Оригінальний текст із перекладом

Si C'Etait A Refaire

Dalida

Оригинальный текст

Si c'?

tait?

refaire,

Et bien malgr?

tout,

Je la suivrai quand m?

me,

et l’on oublie la voix,

Cette route qui m?

ne?

nous dire adieu.

Si c'?

tait?

refaire,

Je referai tout,

Je revivrai le pire,

Pour te revoir sourire, avec des larmes aux yeux.

On a v?

cu ensemble,

En pleine lumi?

re,

On a connu ensemble,

La saison la plus tendre, au coeur de l’hiver.

Si c'?

tait?

refaire,

Tout ce chemin ensemble,

La saison la plus tendre, au coeur de l’hiver.

Si c'?

tait?

refaire,

Tout ce chemin ensemble,

Je n’h?

siterai pas un seul instant,

Pour que tout recommence,

J’accepterai d’avance,

De tout perdre?

nouveau en te perdant.

C’est un r?

ve impossible, que ce soir je fais,

Au coeur de mon silence,

Je m’invente une chance,

Qui ne viendra jamais,

Si c'?

tait?

refaire.

Si c'?

tait?

refaire,

Tout ce chemin ensemble,

Je n’h?

siterai pas un seul instant,

Pour que tout recommence,

J’accepterai d’avance,

De tout perdre?

nouveau en te perdant.

Si c'?

tait?

refaire,

A deux on pourrait

Oublier tout le reste

Et je saurais peut-?

tre

Cette fois te garder.

Перевод песни

Якщо це?

мовчить?

рімейк,

Ну незважаючи

все,

Коли я піду за нею?

я,

і голос забувається,

Ця дорога яка м?

ні?

попрощайся з нами.

Якщо це?

мовчить?

рімейк,

Я зроблю це знову,

Я переживу найгірше,

Знову побачити, як ти посміхаєшся, зі сльозами на очах.

Ми маємо v?

cu разом,

При повному освітленні?

D,

Ми разом знали,

Найніжніша пора року, в серці зими.

Якщо це?

мовчить?

рімейк,

Весь цей шлях разом,

Найніжніша пора року, в серці зими.

Якщо це?

мовчить?

рімейк,

Весь цей шлях разом,

I nh?

не відкриватиме сайт на мить,

Щоб почати все спочатку

Прийму заздалегідь,

Втратити все?

знову втративши тебе.

Це r?

мені неможливо, що я роблю сьогодні ввечері,

У серці моєї тиші,

Я вигадую шанс,

Хто ніколи не прийде,

Якщо це?

мовчить?

переробити.

Якщо це?

мовчить?

рімейк,

Весь цей шлях разом,

I nh?

не відкриватиме сайт на мить,

Щоб почати все спочатку

Прийму заздалегідь,

Втратити все?

знову втративши тебе.

Якщо це?

мовчить?

рімейк,

Два ми могли

Забудь про все інше

А чи можу я знати?

бути

Цього разу тримати вас.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди