Le Slow De Ma Vie - Dalida
С переводом

Le Slow De Ma Vie - Dalida

  • Альбом: L'Intégrale Des Enregistrements Orlando

  • Рік виходу: 1998
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:52

Нижче наведено текст пісні Le Slow De Ma Vie , виконавця - Dalida з перекладом

Текст пісні Le Slow De Ma Vie "

Оригінальний текст із перекладом

Le Slow De Ma Vie

Dalida

Оригинальный текст

C’est le fond d’une discothèque entre cigarette et whisky

J’ai le cœur qui bat en quadriphonie

C’est comme dans un brouillard

Quelqu’un a mi l’avenir dans ma mémoire

Le slow de ma vie

Tu n’es pas là que pour me faire danser

Le slow de ma vie

Je ne vois pas qui pourrait te remplacer

Ce soir j’ai les yeux grands comme la mer

Et le cœur vide comme l’univers

Le slow de ma vie

C’est un amour qui n’a jamais commencé

Comme une nuit sans pluriel

Comme un oiseau sans arc en ciel

Je n’aime pas la vie à petit feu

Je t’aime de mieux en mieux

Quelqu’un a mis l’avenir dans ma mémoire

Le slow de ma vie

Ma solitude danse au ralenti

Le slow de ma vie

C’est le bonheur qui tombe sur mes insomnies

Ce soir j’ai les yeux grands comme la mer

Et le cœur vide comme l’univers

Le slow de ma vie

C’est un mot écrit d’un doigt sur mon miroir

Le bruit fait l’amour à l’ennui

Un poète écrit à minuit

Un piano rêve d’une symphonie

Le slow de ma vie

Tu n’es pas là pour me le faire danser

Le slow de ma vie

Je ne vois pas qui pourrait te remplacer

Ce soir j’ai les yeux grands comme la mer

Et le cœur vide comme l’univers

Le slow de ma vie

C’est un amour qui n’a jamais commencé

Le slow de ma vie

Sans un cri

Le slow de ma vie

Je t’oublie

Перевод песни

Це дно дискотеки між сигаретою та віскі

Моє серце б'ється у квадрафонії

Це як у тумані

Хтось вклав майбутнє в мою пам’ять

Повільно мого життя

Ти тут не тільки для того, щоб змусити мене танцювати

Повільно мого життя

Я не бачу, хто міг би вас замінити

Сьогодні вночі мої очі розширені, як море

І серце пусте, як всесвіт

Повільно мого життя

Це кохання, яке ніколи не почалося

Як ніч без множини

Як птах без веселки

Я не люблю повільне життя

Я люблю тебе все краще і краще

Хтось вклав майбутнє в мою пам'ять

Повільно мого життя

Моя самотність танцює в повільному темпі

Повільно мого життя

Це щастя, яке припадає на моє безсоння

Сьогодні вночі мої очі розширені, як море

І серце пусте, як всесвіт

Повільно мого життя

Це слово, написане пальцем на моєму дзеркалі

Шум робить любов до нудьги

Поет пише опівночі

Піаніно сниться до симфонії

Повільно мого життя

Ти тут не для того, щоб змусити мене танцювати

Повільно мого життя

Я не бачу, хто міг би вас замінити

Сьогодні вночі мої очі розширені, як море

І серце пусте, як всесвіт

Повільно мого життя

Це кохання, яке ніколи не почалося

Повільно мого життя

Без крику

Повільно мого життя

я тебе забуваю

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди