La Sainte Totoche - Dalida
С переводом

La Sainte Totoche - Dalida

  • Альбом: Les Annees Barclay

  • Рік виходу: 1990
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 4:08

Нижче наведено текст пісні La Sainte Totoche , виконавця - Dalida з перекладом

Текст пісні La Sainte Totoche "

Оригінальний текст із перекладом

La Sainte Totoche

Dalida

Оригинальный текст

Je ne sais pas comme c’est curieux

Comment moi j’ai fait

Pour te plaire

Je n’connais rien des bonnes manières

Alors que toi

T’es un Monsieur

Tu m’as toujours intimidée

Et dans ma tête tout se brouille

Mes jambes tremblent et je m' embrouille

Rien que d’oser te demander

Pourquoi ça fait rire tes amis

Lorsque tu m’appeles Totoche

Moi j’aime ce nom qui nous rapproche

Puisque c’est toi qui me l’a choisi

Il n’est pas dans le calendrier

Mais tu m’as dit qu’un jour sa fête

On la ferait en tête-à-tête

Et j’attends depuis des années

Mais quand c’est y, mais quand c’est y

Qu’on fêtera la Sainte Totoche

Mais quand c’est y, mais quand c’est y

Qu’on fêtera la Sainte Totoche

Pendant que tu vas travailler

La nuit avec ta secrétaire

Moi je repasse tes affaires

Et je fais briller tes souliers

Le matin j’passe l' aspirateur

J’invente des plats, je fais des crèmes

Je mets le couvert que tu aimes

Oui mais toi

Tu déjeunes ailleurs

Le dimanche et les jours fériés

Tu cherches au loin la solitude

Disant que cette vieille habitude

Est nécessaire à ta santé

Mais pour le jour où tu pourras

Penser que je suis ta compagne

J’ai acheté du vrai champagne

Celui qu’tu bois toujours sans moi

Lorsque tu seras décidé

Tu verras je m’ferais belle

Y a si longtemps tu te rappelles

Que tu ne m’as pas regardé

Je voudrais tant pour ce beau jour

Que toi aussi tu te souviennes

Et qu’une fois encore tu reviennes

Me parler simplement d’amour

Перевод песни

Не знаю наскільки цікаво

Як я зробив

Щоб догодити тобі

Я нічого не знаю про хороші манери

поки ти

ви сер

Ти завжди мене лякав

А в голові все туманно

У мене тремтять ноги і я розгублена

Просто щоб насмілитися вас запитати

Чому це смішить ваших друзів

Коли ти називаєш мене Тоточе

Мені подобається ця назва, яка зближує нас

Оскільки це ти вибрав його для мене

Його немає в розкладі

Але ти сказав мені, що одного разу його вечірка

Ми б зробили це один на один

А я чекав роками

Але коли воно є, але коли воно є

Що ми будемо святкувати Святого Тотоша

Але коли воно є, але коли воно є

Що ми будемо святкувати Святого Тотоша

Поки йдеш на роботу

Ніч з твоєю секретаркою

Я прасую твої речі

І я чищу твоє взуття

Вранці пилососу

Я вигадую страви, роблю креми

Я ставлю обкладинку, яка тобі подобається

так, але ти

Ви обідаєте в іншому місці

Неділі та державні свята

Ти далеко шукаєш самотності

Кажучи про стару звичку

Необхідний для вашого здоров'я

Але на той день, коли можна

Думаючи, що я твоя подружка

Я купив справжнє шампанське

Той, який ти завжди п'єш без мене

Коли ти вирішив

Побачиш, я зроблю себе красивою

Так давно ти пам'ятаєш

Щоб ти на мене не подивився

Я так хотів би цього прекрасного дня

Це ти теж пам'ятаєш

І знову ти повертаєшся

Просто поговори зі мною про кохання

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди