L'amour qui venait du froid - Dalida
С переводом

L'amour qui venait du froid - Dalida

  • Альбом: L'Intégrale Des Enregistrements Orlando

  • Рік виходу: 1998
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:55

Нижче наведено текст пісні L'amour qui venait du froid , виконавця - Dalida з перекладом

Текст пісні L'amour qui venait du froid "

Оригінальний текст із перекладом

L'amour qui venait du froid

Dalida

Оригинальный текст

Il était venu comme une étoile

Pareille à celle des nuits de neige

Le vent froid de sa steppe natale

Lui parlait comme une mère, une mère

C'était mon rêve, c'était Illia

C'était l’amour qui venait du froid

Comme la neige, j’ai suivi ses pas, comme la neige

C'était mon rêve, c'était Illia

C'était l’amour qui venait du froid

Son coeur decembre a brûlé mes doigts

Mon coeur j’en tremble

Il n’avait pu se faire à l’idée

Que mon pays fait parfois l'été

Au doux soleil des mille ciel bleus

Il me demandait de faire, un grand feu

C'était mon rêve, c'était Illia

C'était l’amour qui venait du froid

Comme la neige, j’ai suivi ses pas, comme la neige

C'était mon rêve, c'était Illia

C'était l’amour qui venait du froid

Son coeur decembre a brûlé mes doigts

Mon coeur j’en tremble

C'était mon rêve, c'était Illia

C'était l’amour qui venait du froid

Un jour peut-être il me reviendra

Comme une fête

Un jour peut-être, dans une gare

Ou sur la route, fleur du hasard

Il reviendra me parler du froid, il reviendra

La, la, la…

Nie zaboudou ya kak lioubliou tibia

La, la, la…

Snegorouska

Перевод песни

Він прийшов як зірка

Як снігові ночі

Холодний вітер рідного степу

Розмовляла з нею, як мати, мати

Це була моя мрія, це був Ілля

Це була любов, яка прийшла з холоду

Як сніг, я пішов його слідами, як сніг

Це була моя мрія, це був Ілля

Це була любов, яка прийшла з холоду

Її грудневе серце обпікало мої пальці

Моє серце тремтить

Він ніяк не міг звикнути до цієї ідеї

Це іноді робить моя країна влітку

У ніжному сонці тисячі блакитних небес

Він просив мене розпалити великий вогонь

Це була моя мрія, це був Ілля

Це була любов, яка прийшла з холоду

Як сніг, я пішов його слідами, як сніг

Це була моя мрія, це був Ілля

Це була любов, яка прийшла з холоду

Її грудневе серце обпікало мої пальці

Моє серце тремтить

Це була моя мрія, це був Ілля

Це була любов, яка прийшла з холоду

Одного дня, можливо, це повернеться до мене

як вечірка

Можливо, одного дня на вокзалі

Або в дорозі, квітка випадковості

Він повернеться і розповість мені про холод, він повернеться

The, the, the…

Nie zaboudou ya kak lioubliou великогомілкова кістка

The, the, the…

Снігорівська

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди