Er War Gerade 18 Jahr - Dalida
С переводом

Er War Gerade 18 Jahr - Dalida

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 2:56

Нижче наведено текст пісні Er War Gerade 18 Jahr , виконавця - Dalida з перекладом

Текст пісні Er War Gerade 18 Jahr "

Оригінальний текст із перекладом

Er War Gerade 18 Jahr

Dalida

Оригинальный текст

Er war gerade 18 Jahr'

fast noch ein Kind mit weichem Haar, ein Mann zum Lieben.

Der Sommer ging, als ich ihn sah.

Die leeren Nächte schon so nah, die mir noch blieben.

Ich malte und frisierte mich,

ein bißchen mehr auf jugendlich.

Ich wollt’s probieren.

Als wir uns in die Augen sah’n,

hätt' ich wer weiß was noch getan, ihn zu verführen.

Er war gerade 18 Jahr'

für micht der schönste Grund, zu unterliegen.

Von Liebe sagte er kein Wort

Ich glaub', er nahm es mehr als Sport, mich zu besiegen.

Er sagte: «Ich hab' Lust auf Dich.»

Er hat’s im Kino sicherlich mal so gesehen.

Ein Lager aus Verlegenheit,

ein Himmel voller Seligkeit — so ist’s geschehen.

Er war gerade 18 Jahr'

das machte er mir grausam klar, als ich erwachte.

Im kurzen Rausch verging das Glück

die Einsamkeit, sie kam zurück, ehe ich es dachte.

Er zog sich an, er ging von mir,

Ich sagte nicht: «Ach, bleib' doch hier."Ich ließ ihn gehen.

Er sagte: «Du warst gar nicht schlecht.»

Die Jugend gab ihm wohl das Recht, es so zu sehen.

Ich malte und frisierte mich ein bißchen mehr auf jugendlich —

ganz in Gedanken.

Ich hab' vergessen ganz und gar, ich zählte zweimal 18 Jahr

Перевод песни

Йому було всього 18

майже дитина з м'яким волоссям, чоловік для кохання.

Літо минуло, коли я його побачив.

Порожні ночі так близько, що я пішов.

Я намалював і зробив зачіску

трохи більше про молоді.

Я хотів спробувати.

Коли ми дивилися один одному в очі

Я б зробив хтозна чим ще його спокусити.

Йому було всього 18

для мене найкраща причина програти.

Він не сказав ні слова про кохання

Я думаю, що йому було більше, ніж спорт, щоб перемогти мене.

Він сказав: «Ти мені подобаєшся».

Він напевно бачив таке в кіно.

Табір збентеження,

рай, повний блаженства — так воно й сталося.

Йому було всього 18

він жорстоко дав мені це зрозуміти, коли я прокинувся.

Щастя пройшло в короткому сп'яненні

самотність, вона повернулася раніше, ніж я про це подумав.

Він одягався, він пішов від мене,

Я не сказав: «О, залишайся тут», я відпустив його.

Він сказав: «Ти був зовсім непоганий».

Молодість, напевно, дала йому право так бачити.

Я намалював і зробив своє волосся трохи молодішим...

повністю в роздумах.

Я зовсім забув, мені двічі було 18

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди