Нижче наведено текст пісні Des gens qu'on aimerait connaître , виконавця - Dalida з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Dalida
Il y a des gens qu’on aimerait connaître
Qui ont des yeux qui en disent long
Comment rentrer en communion
Quand on sait qu’ils vont disparaître
A l’angle de la première rue
A la première station venue
Comme des ombres inconnues
Qui partent comme elles sont venues
Il y a des gens qu’on aimerait connaître
A qui on veut se raconter
A qui on voudrait tout donner
Leurs yeux sont des miroirs fenêtre
Ou l’on repolis sont présent
Ou l’on se sent intelligent
Pour un petit quart d’heure peut être
Le temps de s’envoler du temps
On est amoureux d’une voix
D’un costume ou d’une expression
Elle vous rappelle une autre voix
Quelqu’un d’autre une autre saison
Voilà qu’elle nous est familier
C’est un peu comme la voix d’un frère
Et l’on s’invite à boire un verre
Sans préambule et sans manière
On voudrait bien lui dire «Bonjour»
Et qu’il vous réponde à son tour
Comment ça va, son coeur son âge
Ou es ce qu’il va pour quel voyage
«Combien de regard j’ai jeté, sans jamais en croisé un seul
Et combien de fois j’ai baissé mon visage, devant Pierre ou Paul
La plupart des gens semble hostiles, et quand on leurs parle
Ils s’animent, il suffit d’une petite étincelle»
Il y a des gens qu’on aimerait connaître
Qui nous arrive comme le hasard
Avec le coeur brodé d’espoir
Mais on reste avec ses problèmes
Je profite de cette chanson
Pour que demain à l’occasion
Si nos yeux ce croisent un matin
Vous ne passiez pas votre chemin.
Є люди, яких ми хотіли б знати
У кого є очі, які говорять багато про що
Як вступити в причастя
Коли ти знаєш, що вони зникнуть
На розі першої вул
На першій станції, яка прийде
Як невідомі тіні
Які йдуть, як прийшли
Є люди, яких ми хотіли б знати
З ким ми хочемо поговорити
Кому б ми все віддали
Їхні очі — дзеркала вікна
Де ми репліси присутні
Де ми відчуваємо себе розумними
Може, на чверть години
Час відлітати від часу
Ми закохані в голос
Про костюм чи вираз
Вона нагадує вам інший голос
Хтось інший інший сезон
Тепер вона нам знайома
Це схоже на голос брата
І ми запрошуємо один одного випити
Без преамбули і без манери
Ми хотіли б сказати йому «Привіт».
І нехай він відповість вам по черзі
Як ти, серце його віку
Куди він їде в яку подорож
«Скільки я кинув поглядів, не зустрів жодного
А скільки разів я опускав обличчя, перед Петром чи Павлом
Більшість людей здаються ворожими, і коли ви з ними розмовляєте
Вони оживають, потрібно лише трішки іскри»
Є люди, яких ми хотіли б знати
Що трапляється з нами як випадковість
З серцем, вишитим надією
Але ми залишаємося зі своїми проблемами
Я насолоджуюся цією піснею
Так що завтра при нагоді
Якщо одного ранку наші погляди зустрінуться
Ти не йшов своїм шляхом.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди