Нижче наведено текст пісні Come prima (tu mu donnes) , виконавця - Dalida з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Dalida
Dépêche-toi
Dépêche-toi
Ce serait dommage
Oui bien dommage
De rester enfermé(e)
Quand le printemps montre son nez
Ce serait dommage
D'être aussi sage
Quand le vent parfumé
Chante partout la joie d’aimer
Voilà longtemps qu’un grand poète a dit
Cueille à présent les roses de la vie
Si, tu attends, tant pis pour toi
Un jour tu le regretteras
Ce serait dommage
Oui bien dommage
De laisser tout passer
Sans essayer d’en profiter
Et si ton coeur soudain s’emplit de joie
Ou que des pleurs troublent tes yeux parfois
Surtout, surtout ne t’en plains pas
C’est l’amour qui s'éveille en toi
Ce serait dommage
Oui bien dommage
De ne pas profiter
Du peu de temps qui t’est donné
Sors de ta cage
Et viens aimer
Поспішай
Поспішай
Було б соромно
Так, дуже погано
Щоб залишатися під замком
Коли весна показує свій ніс
Було б соромно
Бути таким мудрим
Коли духмяний вітер
Співайте всюди радість кохання
Великий поет давно сказав
Тепер збирайте троянди життя
Якщо ви чекаєте, шкода для вас
Одного разу ти пошкодуєш
Було б соромно
Так, дуже погано
Щоб все пройшло
Не намагаючись скористатися перевагами
І якщо ваше серце раптом наповниться радістю
Або що сльози іноді затьмарюють очі
Перш за все, не нарікайте
Це любов, яка пробуджується в тобі
Було б соромно
Так, дуже погано
Не насолоджуватися
За той маленький час, який тобі приділено
Вийди зі своєї клітки
І полюбити
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди