Chanteur Des Années 80 - Dalida
С переводом

Chanteur Des Années 80 - Dalida

  • Альбом: L'Intégrale Des Enregistrements Orlando

  • Рік виходу: 1998
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:26

Нижче наведено текст пісні Chanteur Des Années 80 , виконавця - Dalida з перекладом

Текст пісні Chanteur Des Années 80 "

Оригінальний текст із перекладом

Chanteur Des Années 80

Dalida

Оригинальный текст

Laisse un peu d’amour

Laisse un peu d’amour

Toi qui joue et qui chante sur des rythmes fous

Des mots qui veulent refaire le monde

Et aller jusqu’au bout

Toi qui joue et qui gagne coup sur coup

Dans des salles en délire qui t’acclament debout

Tu n’connais qu’le soleil des rayons lasers

Qui brûlent un peu ta peau à chacun de tes concerts

Et ta révolution un jour fera merveille

Ça sera ton testament pour ceux qui vont chanter après toi

C’est pour ça, n’oublie pas

Laisse un peu d’amour

Un peu d’amour d’amour

Laisse un peu d’amour

Chanteur des années 80, l’an 2000 est pour demain

Laisse un peu d’amour

Un peu d’amour d’amour

Laisse un peu d’amour

Chanteur des années 80

Toi qui boucle ta valise pour t’en aller plus loin

En cadillac ou en stop sur les lignes de ta main

Tu t’arrêteras peut-être sur la route faire le plein

Tes illusions d’hier et tes rêves de demain

N’oublie pas de dire merci comme ça de temps en temps

À ceux qui t’ont suivi et même à ceux qui souvent

Disaient que ta musique ça n'était que du vent

Aujourd’hui c’est fini c’est qu’t’avait du talent

C’est pour ça, ne change pas, n’oublie pas

Laisse un peu d’amour

Un peu d’amour d’amour

Laisse un peu d’amour

Chanteur des années 80, l’an 2000 est pour demain

Laisse un peu d’amour

Un peu d’amour d’amour

Laisse un peu d’amour

Chanteur des années 80

Laisse un peu d’amour

Un peu d’amour d’amour

Laisse un peu d’amour

Chanteur des années 80, l’an 2000 est pour demain

Laisse un peu d’amour

Un peu d’amour d’amour

Laisse un peu d’amour

Chanteur des années 80

Перевод песни

Залиште трохи любові

Залиште трохи любові

Ти, що граєш і співаєш під божевільні ритми

Слова, які хочуть переробити світ

І йти до кінця

Ви, які граєте і виграєте туди-сюди

У мареннях, які підбадьорюють на ногах

Ви знаєте сонце лише за лазерними променями

Що трохи обпікає шкіру на кожному вашому концерті

І ваша революція одного дня зробить чудеса

Це буде твій заповіт для тих, хто буде співати після тебе

Ось чому, не забувайте

Залиште трохи любові

Трохи кохання, кохання

Залиште трохи любові

Співак 80-х, 2000 рік на завтра

Залиште трохи любові

Трохи кохання, кохання

Залиште трохи любові

співачка 80-х

Ви, хто пакує валізу, щоб йти далі

Кадилаком або автостопом на лінії вашої руки

Ви можете зупинитися на дорозі, щоб заправити

Ваші ілюзії вчорашнього дня і ваші мрії про завтра

Не забувайте час від часу так сказати спасибі

Тим, хто слідував за вами, і навіть тим, хто часто

Сказав, що твоя музика просто вітер

Сьогодні все закінчилося, у вас був талант

Тому не змінюй, не забувай

Залиште трохи любові

Трохи кохання, кохання

Залиште трохи любові

Співак 80-х, 2000 рік на завтра

Залиште трохи любові

Трохи кохання, кохання

Залиште трохи любові

співачка 80-х

Залиште трохи любові

Трохи кохання, кохання

Залиште трохи любові

Співак 80-х, 2000 рік на завтра

Залиште трохи любові

Трохи кохання, кохання

Залиште трохи любові

співачка 80-х

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди