Vždycky jsem to já - Dalibor Janda
С переводом

Vždycky jsem to já - Dalibor Janda

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Чеська
  • Тривалість: 4:19

Нижче наведено текст пісні Vždycky jsem to já , виконавця - Dalibor Janda з перекладом

Текст пісні Vždycky jsem to já "

Оригінальний текст із перекладом

Vždycky jsem to já

Dalibor Janda

Оригинальный текст

Všechno já jsem měl po bráchovi zdedený,

i tech šatú pár, v kterých on si hrál,

o vánocích, když se všem rozdávaly dárky,

byl jsem já ten poslední, kdo se kouknout šel …

Vždycky jsem to já, koho smúla prohání,

vždycky jsem to já, kdo to chápat má.

Ráno, když se probudím a jdu koupit housky,

v krámě řeknou: Litujem.

Já jdu s prázdnou dál.

Vždycky jsem to já koho smúla prohání,

vždycky jsem to já, kdo to chápat má.

Jen tak v tílku když jdu ven, vždycky přijde bouřka,

když náhodou deštník mám, slunce svítívá.

Dívku, co jsem chtěl, víckrát už jsem nepotkal,

dúvod nebyl ten, že bych trému měl,

na schúzku když já jsem šel, jízdní řád se měnil,

autobusy, kam jsem chtěl, prý už nejezdí.

Vždycky jsem to já, koho smúla prohání,

vždycky jsem to já, kdo to chápat má.

I když lásku nalákám a vyrazíme spolu,

nikde nic se nekoná, zavírací den.

Vždycky jsem to já, koho smúla prohání,

vždycky jsem to já, kdo to chápat má.

V pátek jsem se narodil, třináctýho k tomu,

dál nevěřím pověrám, klidně zpívám dál.

Перевод песни

Я все успадкував від брата,

і пару одягу, в якій він грав

на Різдво, коли всім дарували подарунки,

Я був останнім, хто пішов дивитися...

Нещастя завжди переслідує мене

це завжди я повинен розуміти.

Вранці, коли я прокидаюся і йду купувати булочки,

в магазині скажуть: вибачте.

Я йду порожнім.

Завжди мене переслідує невдача

це завжди я повинен розуміти.

Просто одягаю майку, коли виходжу на вулицю, завжди буде шторм

якщо у мене є парасолька, то сонце світить.

Я більше ніколи не зустрічав дівчину, яку хотів,

причина полягала не в тому, що я відчував страх сцени,

на зустріч, коли я йшов, графік змінювався,

кажуть, що автобуси, куди я хотів поїхати, більше не ходять.

Нещастя завжди переслідує мене

це завжди я повинен розуміти.

Навіть якщо я заманю любов і ми підемо разом

ніде нічого не відбувається, день закриття.

Нещастя завжди переслідує мене

це завжди я повинен розуміти.

Я народився в п'ятницю 13-го

Я більше не вірю в забобони, просто продовжую співати.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди