
Нижче наведено текст пісні Stagnant Waters , виконавця - Dälek з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Dälek
Corner blocks unlocked
Mysteries they not
Men and women shed tears when our peoples get shot
Multiply fears turns person to flock
Gospel don’t read to let no man walk
Water stays wet and less we forget
Inept failures of corrupt government
Child wonders where and why her mother went
Whole communities not fed
Declared Marshal Law instead
Derailed all progress
Inaction of congress costs lives
Tide rise
Tore through Leadbelly’s levy
A saturated heart stays heavy
Can’t help but wonder if my masses stand ready
Revolutions cost lives
But an idle mind’s deadly
Barefoot exodus
Where’s that plateau?
Thrown to wolves by our own
Can’t trust a single soul
Should have known
Carcass lays prone in stagnant waters
Epitaphs have no authors
Patient paupers
My nation of martyrs
Turned mourners
We all lead to slaughter
Last breath on street (corner)
Surmise ill situations devised to kill neighbors
Separated families back when they enslaved us
Made refugees of taxpayers
Truth’s layered
Lies burn like paper
Our soul’s bare
Yo i need my peoples
(We right here!)
Got to fight tanks with fists son
(We don’t care!)
Barefoot exodus
Where’s that plateau?
Thrown to wolves by our own
Can’t trust a single soul
Should have known
Carcass lays prone in stagnant waters
Epitaphs have no authors
Patient paupers
My nation of martyrs
Turned mourners
We all lead to slaughter
Last breath on street corner
Coroners crept in same corridors
Fear of death left once you slept with the poor
Mathematics once taught to men by the Moors
Lost to Spanish eyes viewing Mayans as whores
Corps of Engineers slice throat of 9 wards
Suggest you hold breath for 9 more
Divine swords chop neck of the wicked
Wounds self inflicted
Felt the Earth’s plates shifting
Cracks in foundations of system
Watch the sunrise from a distance
Defines what we missing
Кутові блоки розблоковані
Таємниць у них немає
Чоловіки і жінки проливають сльози, коли наші народи розстрілюються
Помноження страхів перетворює людей у зграю
Євангеліє не читайте, щоб нікому не ходити
Вода залишається вологою, і ми менше забуваємо
Невміли невдачі корумпованого уряду
Дитина дивується, куди і чому пішла її мама
Цілі громади не годували
Замість цього оголошений закон Маршала
Збили весь прогрес
Бездіяльність конгресу коштує життя
Підйом припливу
Розірвав збори Лідбеллі
Насичене серце залишається важким
Не можу не задатися питанням, чи готові мої маси
Революції коштують життя
Але неробий розум смертельний
Вихід босоніж
Де це плато?
Кинуті вовкам своїми руками
Не можна довіряти жодній душі
Треба було знати
Тушка лежить у стоячих водах
Епітафії не мають авторів
Пацієнти, бідняки
Моя нація мучеників
Обернулися жалобні
Ми всі ведемо до забою
Останній подих на вулиці (кут)
Здогадуйся про погані ситуації, придумані, щоб убити сусідів
Розлучені сім’ї, коли вони поневолили нас
Зробили біженцями платників податків
Істина багатошарова
Брехня горить, як папір
Наша душа гола
Ой, мені потрібні мої люди
(Ми прямо тут!)
Мусив битися з танками кулаками, синку
(Нам байдуже!)
Вихід босоніж
Де це плато?
Кинуті вовкам своїми руками
Не можна довіряти жодній душі
Треба було знати
Тушка лежить у стоячих водах
Епітафії не мають авторів
Пацієнти, бідняки
Моя нація мучеників
Обернулися жалобні
Ми всі ведемо до забою
Останній подих на розі вулиці
Коронери пробиралися в ті самі коридори
Страх смерті залишився, коли ви переспали з бідними
Математиці колись навчали чоловіків маври
Загублений для іспанських очей, які розглядають майя як повій
Інженерний корпус перерізає горло 9 підопічним
Пропонуємо затримати дихання ще на 9
Божественні мечі рубають шию безбожникам
Поранення нанесені самому собі
Відчув, як зміщуються земні плити
Тріщини в основах системи
Спостерігайте на схід сонця здалеку
Визначає, чого нам не вистачає
Dälek • 2016
Dälek • 2016
Dälek, The Young Gods • 2011
Dälek, The Young Gods • 2011
Dälek, The Young Gods • 2011
Themselves, Dälek • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди