
Нижче наведено текст пісні Shattered , виконавця - Dälek з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Dälek
It’s never quite right, is it?
Endless rigors delivered by hair-triggers
Prepared figures and a hollow-point speech
Won’t follow, don’t preach
Wrote each syllable to be deciphered beneath
Agreed aesthetic is embedded so I’ll shatter that
Impaired vision like the world got cataracts
Endured attacks on all fronts, now we pushing back
Aligned thoughts to outflank how they counteract
About the verbs over nouns, actions over states
Struggle over hope, just to quote brother Coates
Mind-scape provoked as we rewrote the scope
Hit divine notes, kept the dialogue dope
Agreed aesthetic is embedded so I’ll shatter that
Impaired vision like the world got cataracts
Endured attacks on all fronts, now we pushing back
Aligned thoughts to outflank how they counteract
Agreed aesthetic is embedded so I’ll shatter that
Impaired vision like the world got cataracts
Endured attacks on all fronts, now we pushing back
Aligned thoughts to outflank how they counteract
Agreed aesthetic is embedded — I shatter that
Impaired vision — I shatter that
Endured attacks, man — I shatter that
Shatter that
Grasp at straws refuse to withdraw
What some deem offensive, I’m never repenting
Your objectives ain’t like mine
Each act perhaps is a slight crime
Willing to lay down life just to write rhymes
I bide my time observing details most overlook
I’m that leather bound first edition older book
I’m that Raw before it’s stepped on and cooked
I’m that pawn and rook endgame
60 moves to wag my finger like Dikembe
You can call me Mr. Brooks
You already know my pen-name
Agreed aesthetic is embedded so I’ll shatter that
Impaired vision like the world got cataracts
Endured attacks on all fronts, now we pushing back
Aligned thoughts to outflank how they counteract
Це ніколи не зовсім правильно, чи не так?
Нескінченні суворості, викликані тригерами для волосся
Підготовлені цифри та промова
Не слідувати, не проповідувати
Написав кожен склад для розшифровки
Погоджена естетика вбудована, тож я її зруйную
Порушений зір, як світ отримав катаракту
Витримали атаки на всіх фронтах, тепер відштовхуємось
Вирівняйте думки, щоб обійти їхню протидію
Про дієслова над іменниками, дії над станами
Боріться над надією, просто процитуючи брата Коутса
Ми переписували сферу дії
Вдарив божественні нотки, зберіг діалог допіка
Погоджена естетика вбудована, тож я її зруйную
Порушений зір, як світ отримав катаракту
Витримали атаки на всіх фронтах, тепер відштовхуємось
Вирівняйте думки, щоб обійти їхню протидію
Погоджена естетика вбудована, тож я її зруйную
Порушений зір, як світ отримав катаракту
Витримали атаки на всіх фронтах, тепер відштовхуємось
Вирівняйте думки, щоб обійти їхню протидію
Узгоджена естетика вбудована — я зруйную це
Погіршення зору — я розбиваю це
Витримав напади, чоловіче — я розбиваю це
Розбийте це
Візьміться за соломинку, відмовтеся відійти
Те, що деякі вважають образливим, я ніколи не каюся
Ваші цілі не схожі на мої
Кожен вчинок, можливо, — легкий злочин
Бажання віддати життя лише для того, щоб писати вірші
Я витримую часу, спостерігаючи за деталями, на які найчастіше не звертаю уваги
Я – це перше видання старої книги в шкіряній палітурці
Я той сирий, перш ніж на нього наступають і готують
Я той фініш пішки та ладді
60 рухів, щоб помахати пальцем, як Дікембе
Ви можете називати мене містер Брукс
Ви вже знаєте мій псевдонім
Погоджена естетика вбудована, тож я її зруйную
Порушений зір, як світ отримав катаракту
Витримали атаки на всіх фронтах, тепер відштовхуємось
Вирівняйте думки, щоб обійти їхню протидію
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди