Loin - Dadju
С переводом

Loin - Dadju

Год
2021
Язык
`Французька`
Длительность
216680

Нижче наведено текст пісні Loin , виконавця - Dadju з перекладом

Текст пісні Loin "

Оригінальний текст із перекладом

Loin

Dadju

Оригинальный текст

Tu mérites d'être loin de leur bande, pas d'être encerclée par les loups

Si je le pouvais, je ferais descendre l'étoile qui guidera notre route

Qu’ce soit dans les airs ou collé au sol, à 260 sur l’autoroute

Ils vont se perdre derrière nous, laissons-les loin derrière nous

Tu mérites d'être loin de leur bande, pas d'être encerclée par les loups

Si je le pouvais, je ferais descendre l'étoile qui guidera notre route

Qu’ce soit dans les airs ou collé au sol, à 260 sur l’autoroute

Ils vont se perdre derrière nous, laissons-les loin derrière nous

Fais tes affaires, en classe affaire, on s’barre scret-di, scret-di

Dis rien à sonne-per, faut pas qu’la Terre sache qu’on vesqui, vesqui

J’entends tes copines te demander: «ton gars, c’est qui, c’est qui ?»

Ton sac est joli, joli, dis-nous c’est qui, c’est qui?

Non non bébé, ces femmes-là ne sont pas gentilles, gentilles

Elles attendent seulement qu’on glisse pour dire: «j'te l’avais dit»

Elles sont remplies de faux sourires, c’est du ce-vi, ce-vi

Faut les évi-éviter, hé

Garde à l’esprit, tout l’monde ne s’ra pas d’accord de t’voir épanouie

On est jamais assez fort et la jalousie devient très souvent d’la haine

Et c’est de pire en pire, si tu restes à côté, hé

Tu mérites d'être loin de leur bande, pas d'être encerclée par les loups

Si je le pouvais, je ferais descendre l'étoile qui guidera notre route

Qu’ce soit dans les airs ou collé au sol, à 260 sur l’autoroute

Ils vont se perdre derrière nous, laissons-les loin derrière nous

Tu mérites d'être loin de leur bande, pas d'être encerclée par les loups

Si je le pouvais, je ferais descendre l'étoile qui guidera notre route

Qu’ce soit dans les airs ou collé au sol, à 260 sur l’autoroute

Ils vont se perdre derrière nous, laissons-les loin derrière nous

A-C-D-G, j’prends nos billets, choisi l’pays, pays

Partir lointain, rev’nir quand elles auront vieilli, vieilli

Faut t’ressaisir chérie, t’es beaucoup trop naïve, naïve

Celles que t’appelles copines, copines, veulent seulement te copi-copier

Elles vont tenter d’te faire croire qu’vous êtes amies, amies

Mais c’est ta vie qu’elles veulent avoir, pas que tes habits-habits

Et, c’est toujours dans l’espoir que tu ses-glis, ses-glis

Perds pas plus de temps, on s’casse d’ici, si t’es ready, ready

Garde à l’esprit, tout l’monde ne s’ra pas d’accord de t’voir épanouie

On est jamais assez fort et la jalousie devient très souvent d’la haine

Et c’est de pire en pire, si tu restes à côté

Tu mérites d'être loin de leur bande, pas d'être encerclée par les loups

Si je le pouvais, je ferais descendre l'étoile qui guidera notre route

Qu’ce soit dans les airs ou collé au sol, à 260 sur l’autoroute

Ils vont se perdre derrière nous, laissons-les loin derrière nous

Tu mérites d'être loin de leur bande, pas d'être encerclée par les loups

Si je le pouvais, je ferais descendre l'étoile qui guidera notre route

Qu’ce soit dans les airs ou collé au sol, à 260 sur l’autoroute

Ils vont se perdre derrière nous, laissons-les loin derrière nous

Je t’emmène quelque part, loin, loin de tous ces gens qui parlent, yeah

Ne t’inquiète pas, j’ai tout préparé, tu n’as qu'à sourire-sourire à leur santé

Je t’emmène quelque part, loin, loin de tous ces gens qui parlent, yeah

Ne t’inquiète pas, j’ai tout préparé, tu n’as qu'à sourire-sourire à leur santé

Oh oh ah

Перевод песни

Ти заслуговуєш бути подалі від їхньої банди, а не в оточенні вовків

Якби я міг, я б збив зірку, яка буде вести наш шлях

Чи в повітрі, чи приклеєний до землі, 260 на шосе

Вони загубляться позаду нас, залишать їх далеко позаду

Ти заслуговуєш бути подалі від їхньої банди, а не в оточенні вовків

Якби я міг, я б збив зірку, яка буде вести наш шлях

Чи в повітрі, чи приклеєний до землі, 260 на шосе

Вони загубляться позаду нас, залишать їх далеко позаду

Займайтеся своїми справами, в бізнес-класі, ми не погані, погані

Нічого не кажи ring-per, Земля не повинна знати, що ми vesqui, vesqui

Я чую, як твої подруги запитують: «Хто твій хлопець, хто це?»

Ваша сумка гарна, гарна, розкажіть, хто це, хто це?

Ні, дитинко, ці жінки не милі, милі

Вони просто чекають, коли ми проскочимо, щоб сказати: «Я тобі так казав»

Вони сповнені фальшивих посмішок, це се-ві, се-ві

Треба уникати їх, привіт

Майте на увазі, що не всі погодяться бачити вас реалізованими

Ми ніколи не буваємо достатньо сильні, і ревнощі дуже часто переростають у ненависть

І стає все гірше й гірше, якщо ти залишишся поруч, привіт

Ти заслуговуєш бути подалі від їхньої банди, а не в оточенні вовків

Якби я міг, я б збив зірку, яка буде вести наш шлях

Чи в повітрі, чи приклеєний до землі, 260 на шосе

Вони загубляться позаду нас, залишать їх далеко позаду

Ти заслуговуєш бути подалі від їхньої банди, а не в оточенні вовків

Якби я міг, я б збив зірку, яка буде вести наш шлях

Чи в повітрі, чи приклеєний до землі, 260 на шосе

Вони загубляться позаду нас, залишать їх далеко позаду

A-C-D-G, беру наші квитки, вибираю країну, країну

Ідіть далеко, повертайтеся, коли вони постаріли, постаріли

Ти повинен взяти себе в руки, любий, ти занадто наївний, наївний

Ті, кого ти називаєш подругами, подружками, хочуть лише копіювати тебе

Вони будуть намагатися змусити вас повірити, що ви друзі, друзі

Але вони хочуть мати ваше життя, а не тільки ваш одяг

І це завжди в надії, що ти проскочиш, проскочиш

Не витрачайте більше часу, ми йдемо звідси, якщо ви готові, готові

Майте на увазі, що не всі погодяться бачити вас реалізованими

Ми ніколи не буваємо достатньо сильні, і ревнощі дуже часто переростають у ненависть

І стає все гірше і гірше, якщо залишатися поруч

Ти заслуговуєш бути подалі від їхньої банди, а не в оточенні вовків

Якби я міг, я б збив зірку, яка буде вести наш шлях

Чи в повітрі, чи приклеєний до землі, 260 на шосе

Вони загубляться позаду нас, залишать їх далеко позаду

Ти заслуговуєш бути подалі від їхньої банди, а не в оточенні вовків

Якби я міг, я б збив зірку, яка буде вести наш шлях

Чи в повітрі, чи приклеєний до землі, 260 на шосе

Вони загубляться позаду нас, залишать їх далеко позаду

Я веду тебе кудись далеко-далеко від усіх цих людей, які розмовляють, так

Не переживайте, у мене все підготовлено, вам залишається тільки посміхнутися-посміхнутися їхньому здоров'ю

Я веду тебе кудись далеко-далеко від усіх цих людей, які розмовляють, так

Не переживайте, у мене все підготовлено, вам залишається тільки посміхнутися-посміхнутися їхньому здоров'ю

ой ой ой

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди