Нижче наведено текст пісні Outro , виконавця - CYGO з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
CYGO
Пускай уже наступит время,
Когда мы будем уверены в дереве,
Которые корни пускает
И пускай остаётся эта темень на тереме,
Который меня к тебе не пускает,
Две тонкие тени блуждают в тиши мороки
И таен ход летален.
Я меняю своё сердце на сердце из стали, мы сдали
Я вспоминаю, как давно чувства пропитыми стали
Я вспоминаю, как оно, — эти бокалы в хрустале.
Знаешь, мне больше не страшно
Думать: «А что будет дальше?»
Может быть, мы стали старше
Расскажешь, как это не страшно.
Знаешь, мне больше не страшно
Думать: «А что будет дальше?»
Может быть, мы стали старше
Расскажешь, как это не страшно.
Нехай вже настане час,
Коли ми будемо впевнені у дереві,
Яке коріння пускає
І нехай залишається ця темінь на теремі,
Який мене до тебе не пускає,
Дві тонкі тіні блукають у тиші мороки
І таїнний хід летальний.
Я міняю своє серце на серце зі сталі, ми здали
Я згадую, як давно почуття пропитими стали
Я згадую, як воно, ці келихи в кришталі.
Знаєш, мені більше не страшно
Думати: "А що буде далі?"
Можливо, ми стали старшими
Розкажеш, як це не страшно.
Знаєш, мені більше не страшно
Думати: "А що буде далі?"
Можливо, ми стали старшими
Розкажеш, як це не страшно.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди