kapitel 1 - Cro
С переводом

kapitel 1 - Cro

  • Альбом: tru.

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 2:24

Нижче наведено текст пісні kapitel 1 , виконавця - Cro з перекладом

Текст пісні kapitel 1 "

Оригінальний текст із перекладом

kapitel 1

Cro

Оригинальный текст

Yeah

Ich bin mit VCT im Studio, yo, und acker' wie in Trance

Die Toilette bis zur Decke voller Platten und Awards (

Yeah

Ich stecke so viel Arbeit in die Songs

Füllen Hallen im Akkord, jeden Abend ein Rekord und

Bin mit der Crew, wir häng'n ab in Renaissance

Stepp' mit Schlappen und in Shorts (Yeah) auf das Cover deiner Source

Doch leider fühl'n sich viele Lappen wie 'n Boss

Keine Angst, sie hab’n nicht einmal mit Waffen eine Chance

Denn bei mir ist wirklich alles in Balance

Chimperator ist die Fam, hab' die Taschen voller Love

Das geht raus an meine Fans, shout 'n Holla an die Dawgs

Und ich danke meinem Bro, doch vor allem meiner Mum

Denk' an die Shows, spür' das Flackern in mei’m Bauch

Alle Chicks sind völlig gaga, ist die Maske mal nicht auf

Und Zorkie würd jetzt sagen: «Das' genau das, wo man braucht.»

Doch ich brauch' nicht zu baggern, eh-eh, brauche nicht mal Hoes

No (No), klingt komisch, doch ich rede nicht so viel

Neue Leute sind verwundert, wie viel Fäden ich noch zieh'

Poste viel zu wenig, mir zu dämlich, dieses Spiel

Denn ich sterbe lieber stehend statt zu leben auf den Knien

Das ist 'n Toast auf die jene, die wir lieben

Und geht raus an alle Homies oder Mädels in der Scene

Ich glaub', viele hab’n vergessen, worum’s ledeglich mal ging

Rappen nur, um sich zu stressen, und nicht wegen der Musik

Ist mir egal, was ich verkauf' mit den Songs

Und wenn es sein muss, geb' ich alles auf, was ich hab'

Denn alles, was ich brauche, ist Love

Glaub mir, alles, was ich brauch', ist

(Sex)

Vielleicht irgend so was Ähnliches wie Sex

Und am besten bisschen Urlaub, ich war ewig nicht mehr weg

Komm, wir tanken bisschen Sonne, machen nebenher noch Tracks

Weiß nicht, ob ich’s schon erwähnt hab', Diggi?

Leben ist perfekt

Hätt'st du mir damals auf der Treppe vor dem Haus gesagt:

«Alles wird sich ändern wegen Rap», ich hätt' dich ausgelacht

Heute komm’n wir an der Beach-Villa an

Bunte Drinks in die Hand, oh, ich lieb' den Empfang

Und dabei spielt es keine Rolle, wo ich bin

Sitz' in Thailand aufm Roller, setz' in Hollywood 'n Pin

Ich folge nur der Sonne, die Kontrolle hat der Wind

Hoffentlich vergess' ich nie, woher ich komm' und wer ich bin

Ich war noch nie so ausgeglichen, alles glory

Nix und niemand bringt mich aus der Mitte, Diggi, sorry

Doch manchmal fühl' ich mich 'n bisschen so wie Wall-E

Blicke in den Himmel und vermisse meine Shawty

Doch irgendwann wird alles sicher wieder oh-yeah-yeah

Bis dahin check' ich 'n Ticket für die Doggys

Und nehm' euch alle mit in meine Story

Bin soweit, wird auch Zeit, dis hier ist Kapitel eins

Перевод песни

так

Я в студії з ДКТ, йо, і працюю як у трансі

Туалет повний рекордів і нагород (

так

Я вклав стільки праці в пісні

Наповнюйте зали акордом, щовечора платівка і

Я з екіпажем, ми тусуємо в Ренесансі

Ступіть на обкладинку свого джерела в капцях і шортах (так).

Але, на жаль, багато лахміття відчувають себе начальником

Не хвилюйтеся, вони навіть не мають шансів зі зброєю

Бо у мене справді все в рівновазі

Chimperator - це сім'я, у вас повні кишені любові

Це виходить до моїх шанувальників, кричіть 'n Holla до Dawgs

І спасибі моєму братові, але найбільше моїй мамі

Подумайте про шоу, відчуйте мерехтіння в моєму животі

Усі пташенята зовсім байдужі, навіть якщо маска не надіта

І Зоркі зараз сказав би: «Це саме те, що тобі потрібно».

Але мені не треба драпати, е-е-е, навіть мотики не треба

Ні (ні), звучить дивно, але я не так багато розмовляю

Нові люди дивуються, скільки ниток я ще тягну

Опублікуйте цю гру занадто мало, занадто дурно для мене

Бо я краще помру стоячи, ніж житиму на колінах

Це тост за тих, кого ми любимо

І виходить до всіх рідних або дівчат на сцені

Думаю, багато хто забув, про що це було

Реп лише для стресу, а не для музики

Мені байдуже, що я продаю з піснями

А якщо доведеться, я віддам усе, що маю

Бо все, що мені потрібно, це любов

Повір мені, все, що мені потрібно, це

(Секс)

Можливо щось на кшталт сексу

І найкраще – невелика відпустка, я давно не був далеко

Давай, погріємось на сонечку, зробимо доріжки збоку

Не знаю, чи я вже згадував про це, Діггі?

життя ідеальне

Ти б сказав мені тоді на сходах перед будинком:

«Все зміниться через реп», я б з вас посміявся

Сьогодні ми приїжджаємо на пляжну віллу

Барвисті напої в руках, о, я люблю прийом

І не важливо, де я

Сядьте на скутер в Таїланді, поставте шпильку в Голлівуді

Я іду тільки за сонцем, вітер контролює

Сподіваюся, я ніколи не забуду, звідки я родом і хто я

Я ніколи не був таким урівноваженим, вся слава

Ніщо і ніхто не виводить мене з середини, Діггі, вибач

Але іноді я відчуваю себе трохи схожим на Wall-E

Подивіться на небо і сумуйте за моєю мальчишкою

Але врешті-решт все обов’язково знову буде о-так-так

А до того часу я перевірю квиток на собачок

І візьми всіх зі мною до моєї історії

Я готовий, настав час, це глава перший

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди