Baum - Cro
С переводом

Baum - Cro

  • Альбом: tru.

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 6:58

Нижче наведено текст пісні Baum , виконавця - Cro з перекладом

Текст пісні Baum "

Оригінальний текст із перекладом

Baum

Cro

Оригинальный текст

«Carlo?»

«Psaai…»

«Wie lange noch?

Hast du sie dabei?

«Jap, sag jetzt ja nicht:, Schick dich!

Schick dich!‘!»

«Schick dich!

Schick dich!»

«Ich schick' dich selber, Mann!»

«Alle sind schon da!»

«Ja, perfekt, ich bin auch gleich da!»

«Du hast gar keine Ahnung … als du vorhin weg warst, ich schwör' dir … Carlo?»

Da ist 'n Baum!

Überleg' …

Lass mich raus!

— Zu spät …

Es ist aus, es ist aus!

Hab' Applaus, du Idiot

Du wirst seh’n, ich geh' drauf wegen mir

Nun gut, mach’s schnell, ich hoff', es tut nicht weh

Ich hab' Angst, oje — verdammt, tut es weh?

Schon vorbei?

Ne!

Doch ey, ich hab' gelebt, yeah!

Ich hab' gelebt, ich war auf dem Planet

Hatte vieles zu erzählen, ist ein riesen Privileg

Und jetzt?

Jetzt sterb' ich, werd' irgendwo beerdigt

Und komm' sicher in die Hölle, denn ich war nicht immer ehrlich

Ey yo, Mum, es tut mir leid!

Ich hab' versprochen, nicht zu rasen

Doch du weißt doch, wie ich bin, ich lass' zu oft die Leute warten

Deshalb wollt' ich mich beeil’n, dass ich zum Kochen wieder da bin

Und jetzt starr' ich auf 'ne Eiche in 'nem Geschoss von einem Wagen

Vollmond, sieben Euro

Drei Homies und 'ne Flasche Billigwodka aufm Volvo

'N ganz normaler Abend mit den Boys und

Was damals so banal war, ist auf einmal von Bedeutung

Privatjet, hier oben ist es leise

Die Bande feiert wild meine Millionen und die Preise

Menschen werden Tiere wegen Drogen, Bitches, Scheine

Ich war mittendrin daneben, aber irgendwie alleine

Seychell’n, sie rennt ins Meer — türkise Well’n

Ich mach' 'n Foto, das schönste der Welt

Sieh' ihre Haare auf dem Moped ohne Helm

Und die feuerrote Sonne kracht in Slomo in die Well’n

Alles Flick, wir bleiben Silvester in Paris

Und dein Lächeln brannte sich in mein Gedächtnis, als du schliefst

Und ich versprech' mir, ich vergess' dich wirklich nie

Hab' genug von Randombitches und den Nächten in Berlin

Ich bin da, ich sehe sie klar

Meine Geburt und Mama lächelt unter Trän'n, hält mich fest — oh mein Gott,

ist mir warm!

Hab' endlich 'n Zahn

Vier Kinder grinsen um die Wette, jede VHS-Kassette voller herrlichem Kram

Daddy, guck her!

Ich kann fahr’n

Und Mädchen find' ich ätzend, doch ich lande mit sechzehn mit Jessy im Bett

Und versprech', sie zu retten, doch brech' ihr stattdessen nach etlichen

heftigen Nächten

Direkt vor dem Essen ihr Herz — ich hoff', es schmeckt

Der Mercedes ist schick, athletischer Schnitt

So böse, aber edel und schlicht

Und jeder Sitz wildleder-bestickt

Ich fass' ihn an, schließ' die Augen und fahr' gegen den Strich

Und ja, Mann, ich erinner' mich noch good

Damals schon im Rover wie Gewinner durch die Hood

Ich bin auf der Rückbank, alle stoned von dem Kush

Es ist Sommer und der Bass drückt durch den Bauch in die Brust

Ich hab' übertrieben Lust und fühle, dass es muss

Fick auf alle andern, Mann, die lügen wie gedruckt

Die Hälfte meiner Jugend nur in Zügen und im Bus

War am üben, doch ich wollte nie auf Bühn'n — das ist Stuss

Die Zeit verging so schnell, wohin mit all dem Geld?

Fünf-Sterne-Hotels, unvernünftig bestellt

Und ich hab' ständig nur Rekorde gebrochen

Und gottverdammte Scheiße, ich bin in den Orbit geschossen

Ich kann geh’n, ich hab' alles geseh’n

Denn ich hab' all die Motherfucker, die mich immer wieder stoppen wollten

Einfach versenkt, einfach versenkt

Hab' mich verloren in den Dingen, die mir wichtig sind

Und deshalb war ich immer zu spät, war immer zu spät

Und nein, ich hab' nicht so getan als wär' mir alles scheißegal

Verdammt, ich hab' es gelebt, ich hab' mich gelebt

Und wenn das hier die letzte Nachricht von mir wär'

Dann würd' ich sagen, ich hab’s vor euch geseh’n

Baby, I know, darkness is everything

And I’m feelin' so alone

Baby, I know your love but I would never know you-ou

But I’m feelin' so alone

Why you gotta lie to feel like you’re so?

And in my head there’s talking, alone

'Cause the leaves are brown

The leaves are brown

The leaves are brown

The leaves are brown

Send me a sign, send me a sign

Baby, I know, time must change everything

And I’m feelin' so hollow, hollow

Baby, I know, here am I

Why don’t you think that I’m the one?

The way you’ve got a lot to love, that’s my

But in my head—

'Cause the leaves are brown

The leaves are brown

The leaves are brown

The leaves are brown

The leaves are brown

The leaves are brown

The leaves are brown

The leaves are brown

Перевод песни

— Карло?

"Псай..."

«На скільки ще?

У вас вони з собою?

«Так, не кажи зараз: «Пошли себе!

Відправити тебе!'!"

"Відправити тебе!

Відправити тебе!"

— Я сам тебе пришлю, чоловіче!

— Усі вже тут!

«Так, чудово, я теж приїду!»

— Ти поняття не маєш... коли ти пішов раніше, клянусь... Карло?

Є дерево!

Подумай над цим...

Випусти мене!

- Запізно …

Скінчилося, кінець!

Аплодуй, ідіот

Ось побачиш, я помру через себе

Гаразд, поспішай, я сподіваюся, що не боляче

Мені страшно, боже, блін, боляче?

Вже закінчився?

Ні!

Але гей, я жив, так!

Я жив, я був на планеті

Мав багато розповісти – це величезний привілей

І зараз?

Тепер я вмираю, мене десь поховають

І благополучно йди до пекла, бо я не завжди був чесним

Гей, мамо, вибач!

Я обіцяв не поспішати

Але ви знаєте, який я, занадто часто я змушую людей чекати

Тому я хотів поспішати повернутися готувати

А тепер я дивлюся на дуб на підлозі вагона

Повний місяць, сім євро

Троє друзів і пляшка дешевої горілки на «Вольво».

Звичайний вечір з хлопцями і

Те, що тоді було таким банальним, раптом стає важливим

Приватний літак, тут тихо

Банда шалено святкує мої мільйони та призи

Люди стають тваринами через наркотики, сук, рахунки

Я був якраз посередині, але якось самотній

Сейшельські острови, вона втікає в море — бірюзові хвилі

Я фотографую, найкрасивіший у світі

Подивіться на її волосся на мопеді без шолома

І вогненно-червоне сонце врізається в Well'n у Сломо

Флік всіх, ми залишилися в Парижі на Новий рік

І твоя посмішка спала в моїй пам’яті

І я обіцяю собі, що ніколи не забуду тебе

Мені досить випадкових сук і ночей у Берліні

Я там, я їх добре бачу

Моє народження і мама усміхається крізь сльози, міцно тримає мене - о боже мій,

Мені тепло!

Нарешті з'явився зуб

Четверо дітей посміхаються, змагаючись, кожна касета VHS наповнена чудовими матеріалами

Тату, подивись сюди!

Я вмію їздити

І я ненавиджу дівчат, але коли мені виповнюється шістнадцять, я лягаю в ліжко з Джессі

І обіцяють врятувати її, але натомість зламати її через кілька

жорстокі ночі

Її серце перед їжею — сподіваюся, воно смачне

Mercedes шикарний, спортивного крою

Такий злий, але благородний і простий

І кожне сидіння вишите замшею

Я торкаюся його, закриваю очі й їду проти зерна

І так, чоловіче, я це добре пам’ятаю

Тоді в Rover як переможці через капот

Я на задньому сидінні, весь забитий камінням від куша

Настало літо і бас штовхає через черево в груди

У мене є надмірне бажання і я відчуваю, що так треба

На хуй усіх інших, чувак, вони брешуть як пекло

Половина моєї молодості тільки в потягах і автобусах

Я займався, але ніколи не хотів виходити на сцену – це дурниця

Час пролетів так швидко, що робити з усіма цими грошима?

П'ятизіркові готелі, замовлені безпідставно

А я весь час просто била рекорди

І, проклятий, я вилетів на орбіту

Я можу йти, я все бачив

Тому що в мене є всі ці придурки, які намагаються мене зупинити

Просто затонув, просто затонув

Я втратив себе в речах, які важливі для мене

І тому я завжди запізнювався, завжди запізнювався

І ні, я не поводився так, ніби мені на це було байдуже

Блін, я прожив це, я прожив сам

І якби це було останнє повідомлення від мене

Тоді я б сказав, що бачив це перед вами

Дитина, я знаю, темрява - це все

І я почуваюся таким самотнім

Дитина, я знаю твою любов, але я б ніколи не впізнала тебе

Але я почуваюся таким самотнім

Чому ти повинен брехати, щоб відчувати себе таким?

А в моїй голові розмови, на самоті

Тому що листя коричневе

Листя коричневі

Листя коричневі

Листя коричневі

Пошли мені знак, пошли мені знак

Дитина, я знаю, час повинен все змінити

І я відчуваю себе таким пустим, порожнім

Дитина, я знаю, ось я

Чому ти не думаєш, що я той?

Те, що ти маєш багато любити, це моє

Але в моїй голові -

Тому що листя коричневе

Листя коричневі

Листя коричневі

Листя коричневі

Листя коричневі

Листя коричневі

Листя коричневі

Листя коричневі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди