alien - Cro
С переводом

alien - Cro

  • Альбом: tru.

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 5:56

Нижче наведено текст пісні alien , виконавця - Cro з перекладом

Текст пісні alien "

Оригінальний текст із перекладом

alien

Cro

Оригинальный текст

Ich such' dich auf jedem Planet

Ich hab' dich noch nie gesehen

Doch Baby, du fehlst, du fehlst

Du fehlst, du fehlst

Ich bin ein Alien, Alien, durchstreif' die Galaxie

Allein mit meinem Partner hier, den keiner von euch sieht

Nein, ich schlafe nicht, rase durch die Jahre, bis

Ich endlich jemand begegne, der mich versteht und meine Sprache spricht

Bitte frag mich nicht, welcher Tag heut ist

Ich habe leider alle Regeln dieser Menschheit nie gelernt, denn ich find' euch

alle wahnsinnig

Normal, ich fühl' mich fremd in dieser Welt

Fühl' mich fremd in dieser Welt, uhh

Ich muss zurück ins Universum, wo ich herkomm'

Meine Herkunft schreit nach mir

Weit entfernt von eurer Werbung und Bemerkung’n über Wertung,

Some day I been workin' and

And I’m over out

What you talkin' 'bout?

No I, ain’t my language

And if you feel the same, I’ll be out there

I’ll be out there

Travellin' to the end

Do I scare you?

Huh, oh girl

You’re in the same way, different

Heh, zu viel allein, heh, zu viel allein

Ich sende auf allen Frequenzen nach draußen, hört mich jemand schrei’n?

Kann mich jemand hör'n?

Denn ich flieg' seit 683 Million’n Jahren nur im Kreis

Auf der Suche nach der Eins, ich hab' genug davon, mir reicht’s

Spür' keine Gravity, nie mehr down, down, down, down, down

Spür' keine Gravity, nie mehr down, down, down, down, down

Spür' keine Gravity, nie mehr down, down, down, down, down

Spür' keine Gravity, nie mehr down, down, down, down, down

Wenn ich nur wüsste, wo ich suchen soll

Würd' ich keine Sekunde verlier’n

Durch den einen entscheidenden Hinweis

Wär' ich längst gewiss schon wieder bei dir

Ich bin all deinen Spuren gefolgt

Jedem noch so kleinen Detail

Ich finde dich sowieso, ist nur 'ne Frage der Zeit

Gütigkeit

Gütigkeit

Na na na na na na na na na na na na na na

(hunderttausend Arme)

Es mir nicht zu verraten

, was ich dir sagen soll

Hab' alles, was ich brauch'

Hab' alles, was ich brauch'

Hab' alles, was ich brauch'

Hab' alles, was ich brauch'

Hab' alles, was ich brauch'

Hab' alles, was ich brauch'

Hab' alles, was ich brauch'

Doch irgendwas fehlt, fehlt, fehlt

Doch irgendwas fehlt, fehlt, fehlt

Es ist egal, wo du bist

Ich weiß, dass ich dich irgendwann, irgendwo find'

Перевод песни

Я шукаю тебе на кожній планеті

Я ніколи не бачила тебе раніше

Але дитино, ти пропав, ти пропав

Ти пропав, ти пропав

Я інопланетянин, інопланетянин, блукаю галактикою

Наодинці з моїм партнером тут, що ніхто з вас не бачить

Ні, я не сплю, мчу через роки, поки

Нарешті я зустрічаю людину, яка мене розуміє і говорить моєю мовою

Будь ласка, не питайте мене, який сьогодні день

На жаль, я ніколи не вивчив усіх правил цього людства, тому що знаходжу тебе

всі божевільні

Нормально, я почуваюся дивно в цьому світі

Почуй себе дивним у цьому світі, ну

Я повинен повернутися у всесвіт, звідки я родом'

Моя спадщина кличе мене

Далеко від вашої реклами та коментарів щодо рейтингу,

Якось я працював і

І я вийшов

Про що ти говориш?

Ні, я не моя мова

І якщо ви відчуваєте те саме, я буду поруч

Я буду там

Подорожувати до кінця

Я тебе лякаю?

Ой, дівчино

Ви такі ж, різні

Хе, занадто самотньо, хе, занадто самотньо

Я посилаю назовні на всіх частотах, хтось чує, як я кричу?

Хтось мене чує?

Тому що я літаю по колу лише 683 мільйони років

У пошуках того, з мене його досить, мені досить

Не відчувайте гравітації, більше немає вниз, вниз, вниз, вниз, вниз

Не відчувайте гравітації, більше немає вниз, вниз, вниз, вниз, вниз

Не відчувайте гравітації, більше немає вниз, вниз, вниз, вниз, вниз

Не відчувайте гравітації, більше немає вниз, вниз, вниз, вниз, вниз

Якби я знав, де шукати

Я б не втрачав ні секунди

Через одну важливу підказку

Я, звичайно, був би з тобою знову давно

Я пішов усіма твоїми слідами

Кожна дрібниця

Я все одно тебе знайду, це лише питання часу

доброта

доброта

На на на на на на на на на на на на на

(сто тисяч зброй)

Не кажи мені

що тобі сказати

Отримав усе, що мені потрібно

Отримав усе, що мені потрібно

Отримав усе, що мені потрібно

Отримав усе, що мені потрібно

Отримав усе, що мені потрібно

Отримав усе, що мені потрібно

Отримав усе, що мені потрібно

Але чогось не вистачає, не вистачає, не вистачає

Але чогось не вистачає, не вистачає, не вистачає

Не має значення, де ти знаходишся

Я знаю, що колись, десь знайду тебе

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди