Point Mutation - Covey
С переводом

Point Mutation - Covey

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:54

Нижче наведено текст пісні Point Mutation , виконавця - Covey з перекладом

Текст пісні Point Mutation "

Оригінальний текст із перекладом

Point Mutation

Covey

Оригинальный текст

Let’s sit down and have ourselves a fucked up family dinner

And convince ourselves that all of this is normal

And that we tried our very best

No this not our fault

It was circumstance, a mishap, a clash of personalities

If you want to call it that

A ventricular system of personal complexities

Without fail will hemorrhage once a day

We beg for it all to amalgamate

Into something worth all this silence and contention

We demand our sheer minutia

Like we’re owed some kind of medal

For a salty bead of sweat

Or god forbid some fucking sacrifice

To our precious comfy lives

What an aberration

This all turned out to be

It’s a point mutation

A genetic anomaly

And we let it spread

Let it sink it’s hooks

As I watched myself spoil

I am undercooked

Am I overtired

Or just over thinking?

Got a knot in my chest

That is slowly sinking

I don’t feel so good

So I’ll spill my guts

And I’ll overshare my meaningless frustrations

Through these songs and illustrations

About some thoughts that might not matter at all

What an aberration

This all turned out to be

It’s a point mutation

A genetic anomaly

We let it spread

Let it sink in it’s hooks

As I watched myself spoil

I am undercooked

Stay together for the kids

What the hell does that even mean?

Let’s act like everything is fine

And I don’t have fucked up memories

Let’s act like everything is fine

And I don’t have fucked up memories

Let’s act like everything is fine

And I don’t have fucked up memories

Перевод песни

Давайте сядемо і влаштуємо собі хренову сімейну вечерю

І переконати себе, що все це нормально

І що ми намагалися зробити все можливе

Ні це не наша вина

Це були обставини, випадок, зіткнення особистостей

Якщо ви бажаєте назвіть це так

Шлуночкова система особистих складнощів

В обов’язковому порядку буде крововилив один раз на день

Ми благаємо, щоб це все з’єдналося

У щось варте всього цього мовчання та суперечок

Ми вимагаємо наших дрібниць

Ніби ми винні якусь медаль

За солону краплинку поту

Або не дай бог якась довбана жертва

Для нашого дорогоцінного комфортного життя

Яка аберація

Це все виявилося

Це точкова мутація

Генетична аномалія

І ми дозволили йому поширитися

Нехай він потоне, це гачки

Як я спостерігав, як псую

Я недоварений

Я перевтомився

Або просто подумав?

У моїх грудях з’явився вузол

Це повільно тоне

Я почуваюся не дуже добре

Тож я виплесну свої кишки

І я передаю свої безглузді розчарування

Через ці пісні та ілюстрації

Про деякі думки, які можуть бути абсолютно неважливими

Яка аберація

Це все виявилося

Це точкова мутація

Генетична аномалія

Ми дозволили йому поширитися

Нехай він потоне в своїх гачках

Як я спостерігав, як псую

Я недоварений

Будьте разом заради дітей

Що, в біса, це взагалі означає?

Давайте поводитися так, ніби все добре

І в мене немає поганих спогадів

Давайте поводитися так, ніби все добре

І в мене немає поганих спогадів

Давайте поводитися так, ніби все добре

І в мене немає поганих спогадів

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди