Between - Courrier
С переводом

Between - Courrier

  • Альбом: A Violent Flame

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:51

Нижче наведено текст пісні Between , виконавця - Courrier з перекладом

Текст пісні Between "

Оригінальний текст із перекладом

Between

Courrier

Оригинальный текст

Can we ever get rid of the whats and the ifs

That doubts that exist in our minds

In the silence I am tricked into thinking you’ll forget

Can we ever get rid of the whats and the ifs

That doubts that exist in our minds

In the silence I am tricked into thinking you’ll forget

And I’ll be stranded like a man in a mine

The day between the soil and the sky

An emptiness, a void, a heaviness, a sigh

But I know you will make through alive

Cause you never said goodbye

Like a city besieged, it was the loneliest thing

Your silence held in cold delay

And I felt faint of heart cause I was caught between

The weight of everything I couldn’t say

The day between the soil and the sky

An emptiness, a void, a heaviness, a sigh

But I know you will make through alive

Cause you never said goodbye

I don’t know, I don’t know, I don’t know

How to follow, to follow, to follow

Cause you and I know I can’t go, I can’t go

Between the gallows and the gates

The day between the soil and the sky

An emptiness, a void, a heaviness, a sigh

But I know you will make through alive

Cause you never said goodbye

Перевод песни

Чи можемо ми коли позбутися що і якщо

Ті сумніви, які існують у нашому розумі

У тиші мене обманюють, думаючи, що ти забудеш

Чи можемо ми коли позбутися що і якщо

Ті сумніви, які існують у нашому розумі

У тиші мене обманюють, думаючи, що ти забудеш

І я буду застряг, як людина в шахті

День між ґрунтом і небом

Пустота, порожнеча, тяжкість, зітхання

Але я знаю, що ти переживеш

Бо ти ніколи не прощався

Як обложене місто, воно було найсамотнішим

Твоє мовчання трималося холодною затримкою

І я відчула слабкість серця, бо я опинився між ними

Вага всього, що я не міг сказати

День між ґрунтом і небом

Пустота, порожнеча, тяжкість, зітхання

Але я знаю, що ти переживеш

Бо ти ніколи не прощався

Я не знаю, не знаю, не знаю

Як слідувати, слідувати, слідувати

Бо ми з тобою знаємо, що я не можу піти, я не можу піти

Між шибениці та воріт

День між ґрунтом і небом

Пустота, порожнеча, тяжкість, зітхання

Але я знаю, що ти переживеш

Бо ти ніколи не прощався

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди