St. Louis Boogie - Count Basie Orchestra
С переводом

St. Louis Boogie - Count Basie Orchestra

Альбом
All That Jazz, Vol. 13: Basie's Boogie
Год
2014
Язык
`Англійська`
Длительность
156160

Нижче наведено текст пісні St. Louis Boogie , виконавця - Count Basie Orchestra з перекладом

Текст пісні St. Louis Boogie "

Оригінальний текст із перекладом

St. Louis Boogie

Count Basie Orchestra

Оригинальный текст

I hate to see that evening sun go down,

I hate to see that evening sun go down,

'Cause my lovin' baby done left this town.

If I feel tomorrow, like I feel today,

If I feel tomorrow, like I feel today,

I’m gonna pack my trunk and make my getaway.

Oh, that St. Louis woman, with her diamond rings,

She pulls my man around by her apron strings.

And if it wasn’t for powder and her store-bought hair,

Oh, that man of mine wouldn’t go nowhere.

I got those St. Louis blues, just as blue as I can be,

Oh, my man’s got a heart like a rock cast in the sea,

Or else he wouldn’t have gone so far from me.

I love my man like a schoolboy loves his pie,

Like a Kentucky colonel loves his rocker and rye

I’ll love my man until the day I die, Lord, Lord.

I got the St. Louis blues, just as blue as I can be,

Lord, Lord!

That man’s got a heart like a rock cast in the sea,

Or else he wouldn’t have gone so far from me.

I got those St. Louis blues, I got the blues, I got the

Blues, I got the blues,

My man’s got a heart like a rock cast in the sea,

Or else he wouldn’t have gone so far from me, Lord, Lord!

Перевод песни

Я ненавиджу бачити, що вечірнє сонце заходить,

Я ненавиджу бачити, що вечірнє сонце заходить,

Тому що моя кохана дитина покинула це місто.

Якщо я відчуваю себе завтра, як сьогодні,

Якщо я відчуваю себе завтра, як сьогодні,

Я пакую свій багажник і збираюся втекти.

О, ця жінка з Сент-Луїса з її діамантовими каблучками,

Вона тягне мого чоловіка за шнурки фартуха.

І якби не пудра та її куплене в магазині волосся,

О, цей мій чоловік нікуди не пішов.

Я отримав цей блюз Сент-Луїса, настільки синій, наскільки я можу бути,

О, у мого чоловіка серце, як камінь, викинутий у море,

Інакше б він не пішов так далеко від мене.

Я люблю свого чоловіка, як школяр любить свій пиріг,

Як полковник із Кентуккі любить свій рокер і жито

Я буду любити свого чоловіка до дня, коли помру, Господи, Господи.

Я отримав блюз Сент-Луїса, настільки синій, наскільки я можу бути,

Господи, Господи!

У того чоловіка серце, як камінь, викинутий у море,

Інакше б він не пішов так далеко від мене.

Я отримав цей блюз Сент-Луїса, я отримав блюз, я отримав

Блюз, я отримав блюз,

У мого чоловіка серце, як камінь, викинутий у море,

Інакше б він не відійшов так далеко від мене, Господи, Господи!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди