Fallen - Coronatus
С переводом

Fallen - Coronatus

  • Альбом: Porta Obscura

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 6:48

Нижче наведено текст пісні Fallen , виконавця - Coronatus з перекладом

Текст пісні Fallen "

Оригінальний текст із перекладом

Fallen

Coronatus

Оригинальный текст

Kein Wind — und keine Liebe

Betrübt die Eichenblätter fallen

Mein Herz — deine dunklen Wunden

Es Fall' die Nacht — so falle mein Geist

Es fall' die Nacht — und so fall' mein Geist

Meinen Körper verlassend —

Wie die Blätter fallen

Wandernd durch — die endlose Nacht

Deren Leere flutet den Abgrund —

Wo Du warst

Fallen — Es falle die Nacht

Und diese ew’ge Nacht —

Fallen keine Stern' mehr

Fallen — So falle mein Geist

Nimmermehr werden —

Sterne fallen

Nur Stille — erfüllt mein Herz

Im schwarzen Himmel —

Voll' Erschöpfung — lieg' ich nieder

Und spure meinen Leib — nich mehr

Oh Lieb', Verlor’ne — deine Anmut pflegte

Meine Tage zu — erhellen

Dich zu entbehren wird mein Herz

Verzehren — mein Freund

Sahst du das Mädchen —

Mit nichts als einem Nachtkleid

Durchwandernd die Wälder

Ohne Rast

Sammelnd die Sterne

Sie war ich — aber diese ew’ge Nacht

Werden keine Sterne — fallen

Sahst du das Mädchen —

Mit nichts als einem Nachtkleid

Durchwandernd die Wälder

Ohne Rast

Sammelnd die Sterne

Sie war ich — aber diese ew’ge Nacht

Werden keine Sterne — fallen

Перевод песни

Без вітру — і без любові

На жаль, дубове листя опадає

Моє серце — твої темні рани

Настає ніч — так впасти мій дух

Настає ніч — і так мій дух падає

Залишаючи моє тіло -

Як опадає листя

Блукання крізь — нескінченна ніч

Їхня порожнеча заливає безодню —

Де ти був

Осінь — Нехай настане ніч

І ця вічна ніч —

Більше не падають зірки

Пади — Так падай мій дух

Стань ніколи більше —

зірки падають

Просто тиша — наповнює моє серце

У чорному небі —

Повний виснажений – лежу

І відчувати моє тіло — не більше

О любий, загублений - твоя милість вирощена

Щоб скрасити мої дні

Сумувати за тобою стає моїм серцем

Споживайте — мій друг

Ти бачив дівчину -

Без нічого, крім нічної сорочки

Блукання лісом

Без відпочинку

Збір зірок

Вона була я - але ця вічна ніч

Не буде зірок — падати

Ти бачив дівчину -

Без нічого, крім нічної сорочки

Блукання лісом

Без відпочинку

Збір зірок

Вона була я - але ця вічна ніч

Не буде зірок — падати

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди