Der Fluch - Coronatus
С переводом

Der Fluch - Coronatus

  • Альбом: Fabula Magna

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 5:24

Нижче наведено текст пісні Der Fluch , виконавця - Coronatus з перекладом

Текст пісні Der Fluch "

Оригінальний текст із перекладом

Der Fluch

Coronatus

Оригинальный текст

Am Kap der Hoffnung begehrt ein Kapitn

Jedoch ohne Erfolg dieses zu umrunden

Es strmt, die Matrosen meutern, doch er will nicht scheitern,

An dessen statt einen teuflischen Pakt bekunden

Jh reit der Himmel auf, grollt: Bis zum letzten Tag

Ihr auf den Weltmeeren kreuzen sollt

Nur die einzig Richtige den

Himmelsbann durchbrechen kann

Sieben Jahre, sieben Meere an des Wahnsinns Rand

Ein Fluch durch den Himmel, kein Land zu finden

Ein Pakt mit dem Teufel, zu berwinden

Sieben Jahre, sieben Meere fr einen Tag an Land

Sieben Jahre, sieben Meere ohne Land in Sicht,

Segeln ohne Land in Sicht

Nur die einzig Richtige den Himmelsbann durchbricht,

Die Richtige den Bann durchbricht

Um sich zu vermhlen, darf er an Land, jedes siebte Jahr einen Tag,

Doch wieder und wieder mchte ihn keine whlen

Und so muss seine Seele verbleiben auf dem Geisterschiff,

Wie auch die Mannschaft segeln muss bei Sturm und Gegenwind

Vorberziehenden Booten berreichen die Geister

Ihre Briefe fr die Toten

Nur die einzig Richtige den

Himmelsbann durchbrechen kann

Sieben Jahre, sieben Meere an des Wahnsinns Rand

Ein Fluch durch den Himmel, kein Land zu finden

Ein Pakt mit dem Teufel, zu berwinden

Sieben Jahre, sieben Meere fr einen Tag

Sieben Jahre, sieben Meere an des Wahnsinns Rand

Ein Fluch durch den Himmel, kein Land zu finden

Ein Pakt mit dem Teufel, zu berwinden

Sieben Jahre, sieben Meere fr einen Tag an Land

Перевод песни

На мисі Надії жадає капітан

Однак обійти це безуспішно

Льне, матроси бунтують, але він не хоче провалитися,

Замість цього оголосіть диявольський пакт

Коли небо піднімається, то шумить: До останнього дня

Вам слід кататися по світових морях

Тільки один і єдиний

може зламати скайбейн

Сім років, сім морів на межі божевілля

Прокляття через небо, землі не знайти

Пакт з дияволом, який потрібно подолати

Сім років, сім морів за один день на суші

Сім років, сім морів, що не видно землі,

Плавання без землі в поле зору

Тільки єдиний правильний прориває заклинання неба,

Правий розриває чари

Щоб одружитися, він може виходити на берег один день кожні сім років,

Але знову і знову ніхто не хоче його вибирати

І тому його душа повинна залишитися на кораблі-примарі,

Так само, як екіпажу доводиться плавати в шторм і зустрічний вітер

Проходять човни здають духів

Ваші листи для померлих

Тільки один і єдиний

може зламати скайбейн

Сім років, сім морів на межі божевілля

Прокляття через небо, землі не знайти

Пакт з дияволом, який потрібно подолати

Сім років, сім морів за один день

Сім років, сім морів на межі божевілля

Прокляття через небо, землі не знайти

Пакт з дияволом, який потрібно подолати

Сім років, сім морів за один день на суші

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди