Wenn Ich Liebe - Corä
С переводом

Wenn Ich Liebe - Corä

Год
2006
Язык
`Німецька`
Длительность
208790

Нижче наведено текст пісні Wenn Ich Liebe , виконавця - Corä з перекладом

Текст пісні Wenn Ich Liebe "

Оригінальний текст із перекладом

Wenn Ich Liebe

Corä

Оригинальный текст

Der Himmel über uns so hell und weit,

ich bin für jeden neuen Traum bereit,

und jeder Augenblick mit dir ist wie ein Rausch.

Ich schwebe ziellos, ohne jeden Plan,

lieg' einfach schwerelos in deinem Arm,

ich lass' mich fallen und die Erde fängt mich auf.

Wenn ich liebe, lieb' ich hemmungslos,

wenn ich fliege, flieg' ich himmelhoch.

Wenn ich träume, träume ich von dir,

ich wünsch' mir, du, du liebst mich mit Gefühl

Am Horizont, da öffnet sich die Tür,

ich lass die Welt ganz einfach hinter mir

und meine Seele spiegelt sich im blauem Meer.

Ein sanfter Wind der meine Angst verweht

und umzukehren ist es längst zu spät,

Ich atme ein, ich atme aus und bin ganz leer.

Wenn ich liebe, lieb' ich hemmungslos,

wenn ich fliege, flieg' ich himmelhoch.

Wenn ich träume, träume ich von dir,

ich wünsch' mir, du, du liebst mich mit Gefühl

Und jeder Blick von dir er trifft mein Herz,

wenn wir uns in die Augen seh’n,.

Dann fühl' ich immer weder Leid noch Schmerz,

die Zeit, sie bleibt steh’n.

Wenn ich liebe, lieb' ich hemmungslos,

wenn ich fliege, flieg' ich himmelhoch.

Wenn ich träume, träume ich von dir,

ich wünsch' mir, du, du liebst mich dafür.

Ich wünsch' mir, du, du liebst mich mit Gefühl.

Перевод песни

Небо над нами таке світле і широке,

Я готовий до кожної нової мрії

і кожна мить з тобою, як порив.

Я пливу безцільно, без жодного плану,

просто лежати невагомо в руці,

Я дозволив собі впасти, і земля підхопила мене.

Коли я люблю, я люблю нестримно

коли я лечу, я лечу в небо.

Коли я мрію, я мрію про тебе

Я бажаю тобі, ти любиш мене з почуттям

На обрії двері відчиняються,

Я просто залишаю світ позаду

а моя душа відбивається в синьому морі.

Лагідний вітер, що розвіє мій страх

і вже занадто пізно повертатися назад

Вдихаю, видихаю і зовсім порожній.

Коли я люблю, я люблю нестримно

коли я лечу, я лечу в небо.

Коли я мрію, я мрію про тебе

Я бажаю тобі, ти любиш мене з почуттям

І кожен погляд твій вражає моє серце,

коли ми дивимося один одному в очі.

Тоді я завжди не відчуваю ні смутку, ні болю,

час зупиняється.

Коли я люблю, я люблю нестримно

коли я лечу, я лечу в небо.

Коли я мрію, я мрію про тебе

Я бажаю тобі, ти любиш мене за це.

Я бажаю тобі, ти любиш мене з почуттям.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди