Нижче наведено текст пісні Waltz on Water , виконавця - Copeland з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Copeland
Step lightly, we might sink in
City life, my suburban love
I’ve been blind and numb
Wondering where all my fire’s gone
Where my fire’s gone
But I can’t slow my thinking
A blur of streetlights
Through my tears they’re beautiful
I might crash my car
Just to feel something pull my world apart
Pull my world apart
Ooh-ooh, ooh
We’re waltzing on
The water now
Ooh-ooh, ooh
I’m drowning here on solid ground
Ooh-ooh, ooh
We’re waltzing on the water now
Ooh-ooh, ooh
We’re fumbling on our common ground
(Oh-oh-oh-oh, oh-oh)
We’re waltzing on the water now
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh
I’m drowning here on solid ground
(Oh-oh-oh-oh, oh-oh)
Ooh-ooh, ooh
We’re waltzing on
The water now
(Oh-oh-oh-oh, oh-oh)
Ooh-ooh, ooh
We’re fumbling on our common ground
I’ll step lightly lest I grow tired
Of the search for the cure
For apathy, was it her?
But by the time she returned
I was fast asleep, come lay with me
Come and lay with me
'Cause I can’t slow my dreaming
Ooh-ooh, ooh
We’re waltzing on the water now
Ooh-ooh, ooh
I’m drowning here on solid ground
Ooh-ooh, ooh
We’re waltzing on the water now
Ooh-ooh, ooh
We’re fumbling on our common ground
(Waltzing on
We’re waltzing on)
(Waltzing on the water now
The water now
The water now)
I’m drowning here on solid ground
We’re waltzing on the water now
Ooh-ooh, ooh
Полегше, ми можемо зануритися
Міське життя, моя приміська любов
Я був сліпим і онімілим
Цікаво, куди подівся весь мій вогонь
Куди зник мій вогонь
Але я не можу сповільнити свої думки
Розмиття вуличних ліхтарів
Крізь мої сльози вони прекрасні
Я можу розбити свою автомобіль
Просто відчути, як щось розриває мій світ
Розбери мій світ
Ой-ой, ой
Ми вальсуємо далі
Вода зараз
Ой-ой, ой
Я тону тут на твердій землі
Ой-ой, ой
Зараз ми вальсуємо на воді
Ой-ой, ой
Ми беремося на спільну мову
(О-о-о-о, о-о)
Зараз ми вальсуємо на воді
Ой-ой, ой-ой, ой
Я тону тут на твердій землі
(О-о-о-о, о-о)
Ой-ой, ой
Ми вальсуємо далі
Вода зараз
(О-о-о-о, о-о)
Ой-ой, ой
Ми беремося на спільну мову
Я ступаю легко, щоб не втомитися
Про пошуки ліків
За апатію, чи то вона?
Але до того часу, коли вона повернулася
Я міцно спав, лягай зі мною
Прийди і ляж зі мною
Тому що я не можу сповільнити свої мрії
Ой-ой, ой
Зараз ми вальсуємо на воді
Ой-ой, ой
Я тону тут на твердій землі
Ой-ой, ой
Зараз ми вальсуємо на воді
Ой-ой, ой
Ми беремося на спільну мову
(Вальсуючи далі
Ми вальсуємо)
(Вальс по воді зараз
Вода зараз
вода зараз)
Я тону тут на твердій землі
Зараз ми вальсуємо на воді
Ой-ой, ой
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди