Нижче наведено текст пісні Macusa (2) (Directo) , виконавця - Compay Segundo з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Compay Segundo
Tú me quisite Macusa, yo también te adoré
Con tanta ilusión te quise que nunca de ti dudé
Por un poquito de tiempo que de ti me separé
Me tracionaste, Macusa, ¡Qué triste yo me quedé!
Me devolviste el retrato que en prueba de amor yo te di
Y me pediste tus cartas, en ellas decías así
«Te quiero mi cuchumbito, tú nunca me hagas sufrir»
Yo nunca usé la corbata, ni tampoco usé el pañuelo
Creyendo que así guardado conservaría el recuerdo
Las trazas se dieron cuenta que todo iba a ser traición
Se metieron en el cofre donde guardé mi pasión
Destruyendo los recuerdos del engaño de un amor
¡Como yo te quise a ti, Macusa, nadie te querrá!
¡Nadie, pero nadie, te querrá!
Tú me quisiste Macusa, yo también te adoré
Con tanta ilusión te quise que nunca de ti dudé
¡Como yo te quise a ti, Macusa, nadie te querrá!
¡Nadie, pero nadie, nadie te querrá!
Por un poquito de tiempo que de ti me separé
Me traicionaste, Macusa.
¡Qué triste yo me quedé!
¡Como yo te quise a ti, Macusa, nadie te querrá!
¡Nadie, pero nadie, nadie te querrá!
Ти запитав мене Макусу, я теж тебе обожнював
З таким ентузіазмом я любив тебе, що ніколи в тобі не сумнівався
На деякий час, що я розлучився з тобою
Ти зрадила мене, Макусо, як мені було сумно!
Ти повернув мені портрет, який я подарував тобі як доказ кохання
А ти просив у мене свої листи, в них ти так говорив
«Я люблю тебе мій кучумбіто, ти ніколи не змушуєш мене страждати»
Я ніколи не користувався краваткою, як і хусткою
Вірити, що таке зберігання збереже пам’ять
Сліди зрозуміли, що все буде зрадою
Вони потрапили в скриню, де я зберігав свою пристрасть
Знищення спогадів про обман кохання
Як я любив тебе, Макусо, ніхто тебе не полюбить!
Ніхто, але ніхто вас не захоче!
Ти любив мене, Макуса, я також обожнював тебе
З таким ентузіазмом я любив тебе, що ніколи в тобі не сумнівався
Як я любив тебе, Макусо, ніхто тебе не полюбить!
Ніхто, але ніхто, ніхто тебе не захоче!
На деякий час, що я розлучився з тобою
Ти зрадив мене, Макусо.
Як мені було сумно!
Як я любив тебе, Макусо, ніхто тебе не полюбить!
Ніхто, але ніхто, ніхто тебе не захоче!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди