The Cross - Collin Raye
С переводом

The Cross - Collin Raye

  • Альбом: Never Going Back

  • Год: 2009
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:26

Нижче наведено текст пісні The Cross , виконавця - Collin Raye з перекладом

Текст пісні The Cross "

Оригінальний текст із перекладом

The Cross

Collin Raye

Оригинальный текст

I thought she was havin' trouble, so I stopped to lend a hand

I didn’t see that wooden cross behind her Chevy minivan

I said «sorry ma’am» she said «that's alright, most folks drive on past.»

She told me the history even though I didn’t ask

«It's been 14 years today since I took his name

And a year ago December when we got that freezin' rain

I’m not one to blame God, but at first I took it bad

Now I’ve learned to count the blessings, every moment that we had

«I don’t come to mourn his dying, but to celebrate his life

Ya know, death can never stop a love between a husband and a wife

There’s something 'bout me coming here when I’m feeling lost

When I need to find my peace of mind, I just come to the cross.»

I got back in my pickup truck and I drove away in tears

Thanked God for a family and every moment we’ve had here

Cause who knows what tomorrow holds or what’s waiting round the bend?

And every time I pass a wooden cross, I hear those words again

«I don’t come to mourn his dying, but to celebrate his life

Ya know, death can never stop a love between a husband and a wife

There’s something 'bout me coming here when I’m feeling lost

When I need to find my peace of mind, I just come to the cross

I just come to the cross."

Перевод песни

Я подумав, що у неї проблеми, тому я зупинився подати руку

Я не бачив цього дерев’яного хреста за її мінівеном Chevy

Я сказав: «Вибачте, пані», вона сказала: «Все добре, більшість людей їдуть минулим».

Вона розповіла мені історію, хоча я не питав

«Сьогодні минуло 14 років, як я взяв його ім’я

І рік тому в грудні, коли у нас був морозний дощ

Я не з тих, хто звинувачує Бога, але спершу я сприйняв це погано

Тепер я навчився рахувати благословення, кожну мить, яку ми були

«Я прийшов не оплакувати його смерть, а святкувати його життя

Знаєте, смерть ніколи не зупинить кохання між чоловіком і дружиною

Є щось про те, що я приходжу сюди, коли відчуваю себе втраченим

Коли мені потрібно знайти душевний спокій, я просто підходжу до хреста».

Я сів у свій пікап і поїхав у сльозах

Дякуємо Богу за сім’ю та кожну мить, яку ми тут провели

Бо хто знає, що чекає завтра чи що чекає за поворотом?

І щоразу, коли я повз дерев’яний хрест, знову чую ці слова

«Я прийшов не оплакувати його смерть, а святкувати його життя

Знаєте, смерть ніколи не зупинить кохання між чоловіком і дружиною

Є щось про те, що я приходжу сюди, коли відчуваю себе втраченим

Коли мені потрібно знайти душевний спокій, я просто підходжу до хреста

Я просто прийшов до хреста».

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди