Нижче наведено текст пісні Tutto Uguale , виконавця - COCO з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
COCO
Ricordo ancora le vacanze al mare qui, Volkswagen blu
Una valigia in tre, le feste in piazza sembravano cool
E non avevamo niente, però si
Litigava solo per vedere un film
Sì, non avevamo niente, però ci
Spaventava solamente il lunedì
Che tempo fa nell’aldilà?
Qui è giugno e sembra inverno già
Vorrei tornare indietro, ma
Ho perso la mia bussola
Qua ormai è tutto uguale
Ormai è tutto uguale
Ormai è tutto uguale
Ormai è tutto uguale
We we, ciao, tutt’apposto?
Stasera devo suonare qua al piano de cola.
Peccato che siamo lontani sennò ci cantavamo qualcosa assieme.
A proposito,
ma 'stu disco tuo quand’esce?
Nientemeno che i Beatles nello stesso tempo
avevano fatto già tre LP.
Vabbè ja, mi raccomando fai il bravo e non mi
distruggere casa.
Ciao, a presto
Tutto, fra', passa così veloce (ah-ah-ah)
Mentre io sto qui a guardare gli altri fare cose
Lo so, è così stupido sentirsi sempre soli (ah-ah-ah)
Ma escludersi
Siamo umani, ma per fare che?
Se viviamo poi in un mondo che non c'è
Ma cos'è vero?
Cos'è vero?
Ci perdiamo pur di non tornare indietro
Cos'è vero?
Cos'è vero?
Se poi stavo meglio quando avevo meno
E volevo farmi grande per non sentirmi dire di no
Poi mi sono fatto grande e ora mi dicono: «Non si può»
Tutto mi sembra gigante (non lo so)
Mi nascondo fra le gambe come facevo da piccolo
Ma ormai è tutto uguale
Ormai è tutto uguale
Ormai è tutto uguale
Ormai è tutto uguale
Я ще пам’ятаю тут пляжний відпочинок, блакитний Volkswagen
Чемодан на три, вечірки на площі здавалися класними
А в нас нічого не було, але так
Він бився, щоб просто подивитися фільм
Так, у нас нічого не було, але там
Тільки по понеділках було страшно
Яка погода в потойбічному світі?
Ось і настав червень і здається вже зима
Я хотів би повернутися, але
Я втратив компас
Тут зараз все так само
Зараз усе так само
Зараз усе так само
Зараз усе так само
Ми ми, привіт, добре?
Сьогодні ввечері я маю зіграти тут на піаніно де кола.
Шкода, що ми далеко, інакше ми б щось заспівали разом.
Навмисно,
але ти твоя дискотека, коли вона вийде?
Ніхто інший, як Бітлз водночас
вони вже зробили три пластинки.
О, добре, будь ласка, будь добрим, а не я
зруйнувати будинок.
До побачення
Все, брате, проходить так швидко (а-а-а)
Поки я стою тут і дивлюся, як інші щось роблять
Я знаю, це так нерозумно завжди відчувати себе самотнім (а-а-а)
Але виключити себе
Ми люди, але що робити?
Якщо ми тоді живемо у світі, якого не існує
Але що це таке?
Що правда?
Ми губимося, щоб не повернутися
Що правда?
Що правда?
Якби тоді мені було краще, коли я був меншим
А я хотів вирости, щоб мені не казали ні
Тоді я виріс і тепер мені кажуть: «Ти не можеш»
Мені все здається гігантським (я не знаю)
Я ховаюся між ніг, як у дитинстві
Але зараз все так само
Зараз усе так само
Зараз усе так само
Зараз усе так само
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди