Forse No - COCO
С переводом

Forse No - COCO

Альбом
Acquario
Год
2019
Язык
`Італійська`
Длительность
201900

Нижче наведено текст пісні Forse No , виконавця - COCO з перекладом

Текст пісні Forse No "

Оригінальний текст із перекладом

Forse No

COCO

Оригинальный текст

Ma noi crediamo di più agli incubi che ai desideri

Sarà che gli incubi, fra', sembrano sempre più veri

Forse no, forse no

Se non ci sono strade, dove corro?

Se non ci sono scuse, dove torno?

E do la colpa agli altri se non vinco ormai

Ma troverò un posto che sia solo mio

Forse no, forse no

Ogni volta resto in bilico

Tra le mie bugie, tra le cose mie

Cosa cerco non lo so

Ogni giorno è lungo un secolo

Che ci faccio qui?

Non so cosa dire

Quando poi mi chiedono

Se era davvero questo

Quello che volevi, quello che volevi

Forse no forse no (forse no, forse no)

Forse no forse no (forse no, forse no)

Forse no forse no (forse no, forse no)

Forse no (forse no)

E sto scappando, ma non so da cosa

In questa stanza fumo sottosopra

Più ti allontano, più so che mi mancherai

Ma tanto poi restiamo qui a illuderci

Forse no, forse no

Ogni volta resto in bilico

Tra le mie bugie, tra le cose mie

Cosa cerco non lo so

Ogni giorno è lungo un secolo

Che ci faccio qui?

Non so cosa dire

Quando poi mi chiedono

Se era davvero questo

Quello che volevi, quello che volevi

Forse no, forse no (forse no, forse no)

Forse no, forse no (forse no, forse no)

Forse no, forse no (forse no, forse no)

Forse no (forse no)

Перевод песни

Але ми більше віримо в кошмари, ніж в бажання

Можливо, кошмари між ' здаються все більш реальними

Можливо, ні, можливо, ні

Якщо немає доріг, куди мені бігти?

Якщо немає виправдання, куди мені повернутися?

І я звинувачую інших, якщо не виграю зараз

Але я знайду місце тільки моє

Можливо, ні, можливо, ні

Кожного разу я залишаюся на балансі

Серед моєї брехні, серед моїх речей

Що я шукаю, я не знаю

Кожен день триває століття

Що я тут роблю?

Я не знаю, що сказати

Потім, коли мене запитають

Якби це було насправді

Що ти хотів, те й хотів

Можливо, ні, можливо, ні (можливо, ні, можливо, ні)

Можливо, ні, можливо, ні (можливо, ні, можливо, ні)

Можливо, ні, можливо, ні (можливо, ні, можливо, ні)

Можливо ні (можливо, ні)

А я тікаю, та не знаю що

У цій кімнаті я курю догори ногами

Чим далі я йду, тим більше знаю, що буду сумувати за тобою

Але тоді ми залишаємося тут, щоб обманювати себе

Можливо, ні, можливо, ні

Кожного разу я залишаюся на балансі

Серед моєї брехні, серед моїх речей

Що я шукаю, я не знаю

Кожен день триває століття

Що я тут роблю?

Я не знаю, що сказати

Потім, коли мене запитають

Якби це було насправді

Що ти хотів, те й хотів

Можливо, ні, можливо, ні (можливо, ні, можливо, ні)

Можливо, ні, можливо, ні (можливо, ні, можливо, ні)

Можливо, ні, можливо, ні (можливо, ні, можливо, ні)

Можливо ні (можливо, ні)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди