Ei Tästä Maailmasta - Cmx
С переводом

Ei Tästä Maailmasta - Cmx

  • Альбом: Cloaca Maxima 2

  • Год: 2003
  • Язык: Фінська(Suomi)
  • Длительность: 4:29

Нижче наведено текст пісні Ei Tästä Maailmasta , виконавця - Cmx з перекладом

Текст пісні Ei Tästä Maailmasta "

Оригінальний текст із перекладом

Ei Tästä Maailmasta

Cmx

Оригинальный текст

Tie viettää kohti merta

Päällystämätön, kurainen

Pystysuora kalliolaiva seilaa

Mastot natisten

Jäykkään tuuleen, jäätyneeseen

Kivisilmä tähyää

Paha leijuu vetten yllä

Rakastelee itseään

Pieni piru muurin seinää vasten

Itkee itkuaan

Näkymätön aurinko on sammunut

Kai apeuttaan

Ei tästä maailmasta, rakkaani

Ei me olla tästä maailmasta

Kello seisoo paikoillaan

Hampaat rattaissa naristen

Rantaliejuun kuollut lintu

Siipi päätä suojaten

Odottaa ja odottaa

Hetken joskus vaihtuvan

Ja kivilaivan murenevan

Tuulen karjuntaan

Patsas puiston pimennossa

Katsoo tyhjää astiaa

Altaan jonka kerran rikkoi

Vihan paino vimmassaan

Ei tästä maailmasta, rakkaani

Ei me olla tästä maailmasta

«Dialektiikassa on pohjimmiltaan kyse

Siitä, että jokaisen lauseen voidaan katsoa

Sisältävän oman negaationsa.

Paradoksin

Luonteeseen puolestaan olennaisesti kuuluu

Että se pirullisella tavalla käy aivan

Ajattelematta järkeen

Itse istun muurin harjalla ainoassa

Mahdottomassa maailmassa, katson

Tähtien verkkaista grand prixiä

Tiedän putoavani tonennäköisyyksien kentän

Läpi ymmärtämättä paralleeliaksioomaa

Koskaan.»

Перевод песни

Дорога веде до моря

Без покриття, заплутаний

Відпливає вертикальний скелястий корабель

Щогли натістен

На сильному вітрі, замерзла

Кам’яне око дивиться

Зло витає над водами

Любить себе

Трохи блін до стіни стіни

Плаче плач

Зникло невидиме сонце

Гадаю, його апеутта

Не з цього світу, любий

Ми не від світу цього

Годинник нерухомий

У колясці повзають зуби

Птах мертвий у пляжній грязі

Крило, що захищає голову

Чекають і чекають

На деякий час іноді змінюється

А кам’яний корабель розсипається

Шум вітру

Статуя в темряві парку

Дивлячись на порожній контейнер

Басейн, який колись розбився

Вага гніву в його шаленстві

Не з цього світу, любий

Ми не від світу цього

«Діалектика — це в основному

Щоб можна було переглянути кожне речення

Містить власне заперечення.

парадоксин

Природа, у свою чергу, по суті включає

Що це діє по-диявольськи

Без роздумів

Я сам сиджу на хребті стіни в підошві

Я дивлюся в неможливий світ

Неквапливий гран-прі зірок

Я знаю, що потрапляю в поле тональних зір

Через нерозуміння паралельної аксіоми

Колись».

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди