Crash - Clueso

Crash - Clueso

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 4:08

Нижче наведено текст пісні Crash , виконавця - Clueso з перекладом

Текст пісні Crash "

Оригінальний текст із перекладом

Crash

Clueso

Оригінальний текст

Wir ha’m uns kennengelernt

Flüchtig an einem abend

Und ich hab nichts von dir

Ich kenn' nicht mal deinen namen

Ich stand auf meinem rad

Und du saßt in deinem wagen

Diese nacht war gar nichts los

Und ich kann gar keinen fragen

Was ist bloß los mit mir?

Ich bin sonst nicht der typ

Der sich ablenken lässt

Ganz einfach weil ich mich bemüh

Nicht jedes ding sofort zu hinterfragen

Trotzdem bohr’n sich fragezeichen

Wie angelhaken durch mein magen

Eigentlich gibt es gar keinen grund durchzuhängen

Ich kenn' dich nicht

Trotzdem hab ich einen wunsch

Zum anfang nicht gleich ende ist

Warum hab ich denn nicht gesagt

Was ich fühl ist nüchternheit

Du bist einfach losgefahren

Hoffentlich ist schüchternheit

Wer weiß was du jetzt denkst

Was du wohl machst wo du grad bist

Ich schließ meine augen wünsch dir gute nacht

Fühl dich geküsst

Vielleicht sehn wir uns nie wieder ich vermiss dich

Hock auf meinem bett

Quäl mich mit den gedanken und wünsch du wär'st aus meinem weg

Diese begegnung war ein crash

Sie hat mich sowas von geflasht

Diese begegnung war ein crash

Seitdem geht’s mir schlecht

Seitdem gibt’s für mich keinen gesunden

Sondern nur sekundenschlaf

Da mein eigner herzschlag

Mich andauernd munter macht

Ich lieg hellwach

Und jede nacht denk an dich

Wär'st du hier würd' ich dir alles geben was ich hab

Denn ich hab alles hier

Ich würd' dich wecken mit 'nem frühstück auf meinem balkon

Und während du langsam munter wirst

Schreib ich für dich 'nen neuen song

Ich hab so en klares bild von dir

Das so scharf gestochen ist

Und fühl mich wie ein pflegefall

Für den es keine hoffnung gibt

Ich hab’s schon oft erlebt

Dass ich mich oft verlieb'

Doch von den andern abgesehen

Ist das hier echt en horrortrip

Ich kann machen was ich will

Es ist unglaublich abgefahr’n

Nur ein gedanke an dich

Wirft mich sofort aus der umlaufbahn

Es fühlt sich an

Was soll ich sagen

Wie plötzliches überfahr'n

Ein augenblick nicht aufgepasst

Der virus hat sich übertragen

Kann sein, dass unser treffen für dich längst vergessen ist

Vielleicht bin ich komplett verrückt

Bitte komm und rette mich

Переклад пісні

Ми познайомилися

Минута за один вечір

А я від тебе нічого не маю

Я навіть не знаю твого імені

Я стояв на велосипеді

І ти сів у свою машину

Тієї ночі нічого не сталося

І я не можу нікого запитати

Що зі мною?

Інакше я не такий

хто відволікається

Просто тому, що я намагаюся

Не ставити під сумнів усе відразу

Тим не менш, є знаки питання

Як рибальські гачки через мій живіт

Насправді, причин провисати взагалі немає

Я тебе не знаю

Проте у мене є одне бажання

Початок не те саме, що кінець

Чому я не сказав

Те, що я відчуваю, це тверезість

Ти щойно поїхав

Сподіваюся, сором'язливість

Хто знає, про що ти зараз думаєш

Що ви робите там, де ви зараз перебуваєте

Я закриваю очі бажаю тобі спокійної ночі

відчувати себе поцілованим

Може, ми більше ніколи не побачимося, я сумую за тобою

Сідай на моє ліжко

Мучи мене своїми думками і хотів би, щоб ти був з моєї дороги

Ця зустріч була крахом

Вона мене так блиснула

Ця зустріч була крахом

Відтоді мені стало погано

Відтоді здорового для мене не було

Але лише секунди сну

З моменту мого власного серцебиття

Не дає мені спати весь час

Я лежу без сну

І щовечора думати про тебе

Якби ти був тут, я б віддав тобі все, що маю

Бо в мене тут все є

Я б розбудив вас сніданком на своєму балконі

І поки ти поволі прокидаєшся

Я напишу для тебе нову пісню

Я маю про вас таку чітку картину

Це так різко

І я почуваюся як медсестра

Для кого немає надії

Я пережив це багато разів

Що я часто закоховуюся

Але крім інших

Це справді поїздка жахів?

Я можу робити те, що хочу

Це неймовірно божевілля

Просто думка для вас

Негайно викинь мене з орбіти

Це відчувається

Що я можу сказати

Ніби його раптом наїхали

Ні на мить не звертаючи уваги

Вірус поширився

Можливо, ви давно забули нашу зустріч

Можливо, я зовсім божевільний

Будь ласка, прийдіть і врятуйте мене

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди