Tornerò Da Re - Club Dogo
С переводом

Tornerò Da Re - Club Dogo

Альбом
Vile Denaro (Plus Tornerò Da Re Parte II)
Год
2006
Язык
`Італійська`
Длительность
246180

Нижче наведено текст пісні Tornerò Da Re , виконавця - Club Dogo з перекладом

Текст пісні Tornerò Da Re "

Оригінальний текст із перекладом

Tornerò Da Re

Club Dogo

Оригинальный текст

Quando ritornerò da te

Io ci ritornerò da re

Per raccontarti dei miei guai

Dirti le cose che non sai

Se io ritornerò da te

Io ci ritornerò da re

Se non ci rivedremo mai

Allora avranno vinto i guai

Lo sai

Tu che dormi io ti lascio

Un bacio ed un messaggio

La valigia è sopra il letto ed è quella di un lungo viaggio

Penserai che vigliacco, sparire così

Controllo del metallo, passaggi ai raggi x

E' la storia di una diva e del suo patrimonio

E' di uno alla deriva e del suo pandemonio

Dal parlarsi siam passati ai fattacci

A quante tipe perbene gli piacciono i ragazzacci

Tra i palazzi milionari dove sto tra gli assegnatari

Passione brucia tra svari e fuori orari

Mentre i tuoi sono in salotto e fanno il segno di croce

Noi siamo fuori ti ho introdotto alla mia vita veloce (sai)

Che pure le più belle cose hanno una fine

E ora in un letto di rose sei sdraiata sulle spine

Da quassù tutta mia la città

Di' a mia mamma: «Ma stai calma, ma stai trà»

Anche se la realtà cambia trama

Da un abbraccio ai veri amici che ho avuto

E di a mio padre che mi scuso se ho deluso per come ho vissuto

Ma se qua ho fatto male è solo un punto di vista

E se parlo male forse è la parola giusta

Che ne so dell’amore, se non che uccide lentamente

Perdona i miei nemici e tieni i nomi a mente

Se vuoi muovere il mondo, devi muoverti tu

Stai su e ricorda che, ricorda che

Quando ritornerò da te

Io ci ritornerò da re

Per raccontarti dei miei guai

Dirti le cose che non sai

Se io ritornerò da te

Io ci ritornerò da re

Se non ci rivedremo mai

Allora avranno vinto i guai

Lo sai

Odio il cielo giuro stavolta l’odio davvero

Non è il mio limite non mi sento leggero

Guardo queste coperte col sole della mattina

E non posso darti quello che merita una regina

Quando ti sveglierai sarò già via lontano da casa mia

Mordi il letto se senti la nostalgia

Di ai miei soci che è il mondo che non mi aspetta

Non basta più il coltello per prendersene una fetta

Non devo soldi a nessuno, gli infami stanno a digiuno

Se suonano alla porta tu mandali a fare in culo

La vita è femmina, quando ansima ma non mi ama

E scappo prima di vendermi l’anima a una collana

Problemi?

Non fino a quando sarò in giro, non credi?

Guarda nel fondo truccato del portabiro poi vedi

Non è la fede, frà, ho pure provato a credere

Ma bruciano nel fuoco i miei peccati e poi tornano dalla cenere

Vesti i miei panni, giro l’angolo ed ho trent’anni

Sembra ieri che ero solo un bambino e pesavo i grammi

Così la strada vuole che pensi

Non vedo non sento e non parlo, ma non farlo mi uccide i sensi

Io so, che posso avere ciò che voglio e non ho

La testa in alto tra la gente che mi vogliano o no

Non ti sveglio nessuno perdona chi lo abbandona

Dormi e sogna che torno con la corona

Quando ritornerò da te

Io ci ritornerò da re

Per raccontarti dei miei guai

Dirti le cose che non sai

Se io ritornerò da te

Io ci ritornerò da re

Se non ci rivedremo mai

Allora avranno vinto i guai

Quando ritornerò da te

Io ci ritornerò da re

Per raccontarti dei miei guai

Dirti le cose che non sai

Se io ritornerò da te

Io ci ritornerò da re

Se non ci rivedremo mai

Allora avranno vinto i guai

Перевод песни

Коли я повернуся до тебе

Я повернуся туди як король

Щоб розповісти вам про мої біди

Скажи тобі те, чого ти не знаєш

Якщо я повернуся до вас

Я повернуся туди як король

Якщо ми більше ніколи не зустрінемося

Тоді вони подолають неприємності

Ти знаєш

Ви, хто спите, я залишаю вас

Поцілунок і повідомлення

Валіза стоїть на верхній частині ліжка і призначена для тривалої подорожі

Ви подумаєте, як боягузливо так зникати

Перевірка металу, рентгенівських проходів

Це історія примадонни та її спадщини

Воно одного дрейфу і його безлад

Від розмов один з одним ми перейшли до справ

Скільки порядних дівчат люблять поганих хлопців

Серед будинків-мільйонерів, де я серед правонаступників

Пристрасть горить між різними і позачерговими

Поки твої батьки у вітальні хрестяться

Ми вийшли, я познайомив вас зі своїм швидким життям (ви знаєте)

Що навіть найкрасивіші речі мають кінець

А тепер на ліжку з троянд ти лежиш на колючках

Звідси все місто моє

Скажи моїй мамі: "Але будь спокійна, але залишайся між"

Навіть якщо реальність змінить сюжет

Обійми справжніх друзів, яких у мене є

І скажи моєму татові, що я прошу вибачення за те, що я розчарований тим, як я жив

Але якщо я зробив не так, то це лише точка зору

І якщо я погано говорю, можливо, це правильне слово

Що я знаю про кохання, як не те, що воно повільно вбиває

Пробачте моїх ворогів і пам’ятайте імена

Якщо ви хочете зрушити світ, ви повинні рухатися

Залишайтеся і пам'ятайте це, пам'ятайте це

Коли я повернуся до тебе

Я повернуся туди як король

Щоб розповісти вам про мої біди

Скажи тобі те, чого ти не знаєш

Якщо я повернуся до вас

Я повернуся туди як король

Якщо ми більше ніколи не зустрінемося

Тоді вони подолають неприємності

Ти знаєш

Я ненавиджу рай, клянусь, що цього разу я справді ненавиджу його

Це не моя межа, я не відчуваю себе легким

Я дивлюся на ці ковдри з ранковим сонцем

І я не можу дати тобі те, чого заслуговує королева

Коли ти прокинешся, я вже буду далеко від свого дому

Перекусіть ліжко, якщо відчуваєте тугу за домом

Скажи моїм партнерам, що світ не чекає на мене

Ножа вже не вистачить, щоб взяти скибочку

Грошей я нікому не винен, сумнозвісні постять

Якщо дзвонить у двері, пошліть їх обдурити

Життя жіноче, коли воно панує, але не любить мене

І втікаю, перш ніж продати душу намисту

Проблеми?

Поки я не буду поруч, вам не здається?

Подивіться на фіксовану нижню частину тримача ручки, а потім подивіться

Це не віра, брате, я теж намагався вірити

Але вони спалюють мої гріхи у вогні, а потім повертаються з попелу

Одягніться, я за ріг і мені тридцять років

Здається, вчора я був ще дитиною і зважував грами

Тож вулиця хоче, щоб ви думали

Я не бачу, я не чую і не говорю, але якщо я цього не роблю, я вбиваю почуття

Я знаю, що можу мати те, що хочу, а не маю

Підійміться до людей, хочуть вони мене чи ні

Не прокинувшись, ніхто не прощає тих, хто його покидає

Спи і мрій, що я повернуся з короною

Коли я повернуся до тебе

Я повернуся туди як король

Щоб розповісти вам про мої біди

Скажи тобі те, чого ти не знаєш

Якщо я повернуся до вас

Я повернуся туди як король

Якщо ми більше ніколи не зустрінемося

Тоді вони подолають неприємності

Коли я повернуся до тебе

Я повернуся туди як король

Щоб розповісти вам про мої біди

Скажи тобі те, чого ти не знаєш

Якщо я повернуся до вас

Я повернуся туди як король

Якщо ми більше ніколи не зустрінемося

Тоді вони подолають неприємності

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди