Нижче наведено текст пісні Pigeon , виконавця - Cliff Richard з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Cliff Richard
I was just a simple boy with nothing in view,
Kicking my heels with nothing better to do,
You were growing up, getting ready to fly,
I said, «Pigeon when you’re ready, fly to my piece of sky»
You’re my pigeon,
You’re my dove,
You’re my pigeon,
You’re the one I love
You’re my pigeon,
You’re my dove,
You’re my pigeon,
You’re the one I love
Girl, you are woman, you changed over night,
You’re spreading your wings and getting ready for flight,
When you leave the nest, you can come to no harm,
'Cause Pigeon I’ll be waiting, you can fly to my arms
You’re my pigeon,
You’re my dove,
You’re my pigeon,
You’re the one I love
You’re my pigeon,
You’re my dove,
You’re my pigeon,
You’re the one I love
I’ve been waiting such a long time,
For a lover to come my way,
Now you’ve said goodbye to your mama’s wings,
Together we can fly away
Now you’ve got a boy with a future in view,
Nothing they say can stop me loving you,
We’re gonna settle down, Pigeon, just you and me,
We’re gonna make a home in the family tree
You’re my pigeon,
You’re my dove,
You’re my pigeon,
You’re the one I love, Let’s fly!
Я був простим хлопчиком, у якого нічого не на увазі,
Бити п'ятами, не маючи нічого кращого,
Ти ріс, готувався до польоту,
Я сказав: «Голубе, коли будеш готовий, лети до мого шматочка неба»
Ти мій голуб,
Ти мій голуб,
Ти мій голуб,
Ти той, кого я кохаю
Ти мій голуб,
Ти мій голуб,
Ти мій голуб,
Ти той, кого я кохаю
Дівчино, ти жінка, ти змінилася за ніч,
Ти розправляєш крила і готуєшся до польоту,
Коли ви покинете гніздо, ви можете не пошкодити,
Бо голубе, я чекатиму, ти можеш летіти до мене на руки
Ти мій голуб,
Ти мій голуб,
Ти мій голуб,
Ти той, кого я кохаю
Ти мій голуб,
Ти мій голуб,
Ти мій голуб,
Ти той, кого я кохаю
Я так довго чекав,
Щоб коханець прийшов до мене,
Тепер ти попрощався з маминими крилами,
Разом ми можемо полетіти
Тепер у вас хлопчик із майбутнім в погляді,
Ніщо, що вони скажуть, не може перешкодити мені любити тебе,
Ми влаштуємося, голубе, тільки ти і я,
Ми зробимо дім на родовідному дереві
Ти мій голуб,
Ти мій голуб,
Ти мій голуб,
Ти той, кого я кохаю, Давай літати!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди