After This Love - Cliff Richard
С переводом

After This Love - Cliff Richard

Альбом
Can't Keep This Feeling In
Год
2003
Язык
`Англійська`
Длительность
301290

Нижче наведено текст пісні After This Love , виконавця - Cliff Richard з перекладом

Текст пісні After This Love "

Оригінальний текст із перекладом

After This Love

Cliff Richard

Оригинальный текст

I don’t tell the future, but I can’t care

Cause when I lay beside you, it’s enough that you’re there

Enough that you’re there

Just laying on our backs and falling in love

What about tomorrow?

What about the next day?

What about the day after, the day after that, baby?

What about after this love’s gone?

Is there a better love coming on?

Is there a place in your heart for me?

Is there a chance that we can’t see?

After this love is gone

If love was money we’re spending, like a millionaire

There could come a time when love is no longer there

It’s no longer there

If we both come to our senses will we still be in love?

Tell me, what about tomorrow?

What about the next day?

What about the day after, the day after that, baby?

What about after this love’s gone?

Is there a better love coming on?

Is there a place in your heart for me?

Is there a chance that we can’t see?

After this love is gone

Bridge

Everything else comes down eventually.

And nothing lasts forever,

Or does it just keep getting better?

If we both come to our senses will we still be in love?

Tell me, what about tomorrow?

What about the next day?

What about the day after, the day after that?

What about after this love’s gone?

Is there a better love coming on?

Is there a place in your heart for me?

Is there a chance that we can’t see?

What about after this love’s gone?

Is there a better love coming on?

Is there a place in your heart for me?

Is there a chance that we can’t see?

After this love is gone

After it’s gone.

When it’s gone.

Перевод песни

Я не розповідаю про майбутнє, але мені байдуже

Бо коли я лежу поруч із тобою, достатньо того, що ти поруч

Досить, що ти там

Просто лежали на спині й закохувалися

А завтра?

А на наступний день?

Як щодо наступного, наступного дня, дитино?

Що буде після того, як ця любов зникла?

Чи є краща любов?

Чи є місце у твоєму серці для мене?

Чи є можливість, яку ми не бачимо?

Після того, як ця любов зникла

Якби любов була грошима, ми витрачаємо, як мільйонер

Може настати час, коли кохання більше не буде

Його вже немає

Якщо ми обидва прийдемо до тями, чи будемо ми все ще закохані?

Скажи, а що буде завтра?

А на наступний день?

Як щодо наступного, наступного дня, дитино?

Що буде після того, як ця любов зникла?

Чи є краща любов?

Чи є місце у твоєму серці для мене?

Чи є можливість, яку ми не бачимо?

Після того, як ця любов зникла

Міст

Все інше в кінцевому підсумку падає.

І ніщо не триває вічно,

Або це просто покращується?

Якщо ми обидва прийдемо до тями, чи будемо ми все ще закохані?

Скажи, а що буде завтра?

А на наступний день?

Як щодо наступного дня, наступного дня?

Що буде після того, як ця любов зникла?

Чи є краща любов?

Чи є місце у твоєму серці для мене?

Чи є можливість, яку ми не бачимо?

Що буде після того, як ця любов зникла?

Чи є краща любов?

Чи є місце у твоєму серці для мене?

Чи є можливість, яку ми не бачимо?

Після того, як ця любов зникла

Після того, як його немає.

Коли його немає.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди