Нижче наведено текст пісні Ay Mariposa , виконавця - Claudia Acuna з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Claudia Acuna
mariposa me retosa
la cancion junto a la boca
y tu imagen me provoca
florar en ti mariposa
un lamento me retosa
como un mar de juramento
y en tu figura yo encuentro
la existencia de las flores
por que perfecta en amores
te siento como un lamento
mariposa cual llorosa
cancion que en ti se hace calma
vienes calmandome el alma
con tu volar mariposa
la libertad de una rosa
es vivir en la verdad
yo segui felicidad
en cada flor que te posas
me lo dijeron las rosas
eres tú su libertad
soy tu amigo soy testigo
como sin daño vives
eres la paz tu persigues
al que temata al abigo
en tu dulzura me abrigo
y entrego mi mente pura
asi la vida me dura eternamente la vida
y no hay una sola herida
que no te tenga dulzura
y no hay una sola herida
que no te tenga dulzura
tu paz me llena no hay pena
que pueda contigo
el amor es un amigo
que trae paz y que te llena
el amor es un amigo
que trae paz y que te llena
por mi aliento cada vena
que por el cuerpo presietno
que con un sol que lo intento
apagarlo con tristeza
por que pierde la belleza
ante el amor y el aliento
contigo el mundo se posa
en la verdad del amor
se que en el mundo hay dolor
pero no es dolor el mundo
мені ретоса метелик
пісня біля рота
і твій образ мене провокує
цвісти на тобі метелик
плач мені
як море клятви
і в твоїй фігурі я знаходжу
існування квітів
чому ідеальний у коханні
Я відчуваю тебе як лемент
метелик який плаксивий
пісня, яка стає спокійною в тобі
ти заспокоюєш мою душу
з твоїм маховим метеликом
свобода троянди
це жити в правді
Я йшов за щастям
у кожній квітці, на яку ви сидите
троянди сказали мені
ти їхня свобода
Я твій друг, я свідок
як без шкоди ти живеш
ти мир, якого ти прагнеш
той, хто вбиває великого хлопця
у твоїй солодощі я прихову
і віддаю свій чистий розум
тому життя триває мені вічно
і немає жодної рани
що я не маю тобі солодощі
і немає жодної рани
що я не маю тобі солодощі
твій спокій наповнює мене, немає смутку
що я можу з тобою зробити
любов - це друг
що приносить мир і що наповнює вас
любов - це друг
що приносить мир і що наповнює вас
для мого дихання кожна жилка
що за тіло, яке я тримаю
що з сонцем, що я намагаюся
на жаль вимкніть
чому вона втрачає свою красу
перед коханням і диханням
з тобою світ налагодиться
в правді кохання
Я знаю, що на світі є біль
але світ не біль
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди