It Was Finished Upon That Cross - CityAlight
С переводом

It Was Finished Upon That Cross - CityAlight

Год
2021
Язык
`Англійська`
Длительность
242820

Нижче наведено текст пісні It Was Finished Upon That Cross , виконавця - CityAlight з перекладом

Текст пісні It Was Finished Upon That Cross "

Оригінальний текст із перекладом

It Was Finished Upon That Cross

CityAlight

Оригинальный текст

How I love the voice of Jesus

On the cross of Calvary

He declares His work is finished

He has spoken this hope to me

Though the sun had ceased its shining

Though the war appeared as lost

Christ had triumphed over evil

It was finished upon that cross

Now the curse, it has been broken

Jesus paid the price for me

Full, the pardon he has offered

Great, the welcome that I receive

Boldly, I approach my Father

Clothed in Jesus' righteousness

There is no more guilt to carry

It was finished upon that cross

Death was once my great opponent

Fear once had a hold on me

But the Son who died to save us

Rose that we would be free indeed!

Death was once my great opponent

Fear once had a hold on me

But the Son who died to save us

Rose that we would be free indeed!

Yes, He rose that we would be free indeed!

Free from every plan of darkness

Free to live and free to love

Death is dead and Christ is risen!

It was finished upon that cross

Onward to eternal glory

To my Saviour and my God

I rejoice in Jesus' victory

It was finished upon that cross

It was finished upon that cross

It was finished upon that cross

Перевод песни

Як я люблю голос Ісуса

На хресті Голгофи

Він заявляє, що Його робота завершена

Він сказав мені цю надію

Хоча сонце перестало світити

Хоча війна виглядала програною

Христос переміг зло

На цьому хресті це було закінчено

Тепер прокляття, воно знято

Ісус заплатив за мене ціну

Повний, вибачення, яке він запропонував

Чудово, я вітаю

Сміливо я підходжу до свого Батька

Одягнений у праведність Ісуса

Немає більше вини

На цьому хресті це було закінчено

Смерть колись була моїм великим суперником

Колись мене охопив страх

Але Син, який помер, щоб спасти нас

Троянда, що ми дійсно були б вільними!

Смерть колись була моїм великим суперником

Колись мене охопив страх

Але Син, який помер, щоб спасти нас

Троянда, що ми дійсно були б вільними!

Так, Він воскрес, щоб ми справді були вільні!

Вільний від усіх планів темряви

Вільно жити і вільно любити

Смерть померла, а Христос воскрес!

На цьому хресті це було закінчено

Вперед до вічної слави

До мого Спасителя і мого Бога

Я радію з перемоги Ісуса

На цьому хресті це було закінчено

На цьому хресті це було закінчено

На цьому хресті це було закінчено

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди