Tamara - City

Tamara - City

  • Рік виходу: 2004
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 4:48

Нижче наведено текст пісні Tamara , виконавця - City з перекладом

Текст пісні Tamara "

Оригінальний текст із перекладом

Tamara

City

Оригінальний текст

Wenn die Sonne scheint, bevor es wieder Herbst wird

Steig ich ins Auto und fahr noch mal raus

Im Babysitz strahlt meine kleine Tochter

Und neben ihr, da blüht 'n Blumenstrauß

Heut geh ich fremd und denk an eine andre

Die wartet an der Ausfahrt der B1

Meiner Tochter sag ich: eine Tante

Und: Guck bloß mal, wie hell die Sonne scheint

Das Schlummerdorf am Weg heißt Münchehofe

So klein, dass man’s zumeist in Ruhe lässt

Der Wind harft durch die Friedhofspforte

Hier liegt Tamara Danz und schläft zu fest

Ein leises Lied weht über'n weißen Sand

von Paradiesvögeln, die man nicht einsperren kann.

Ich wollte mich schon längst mal blicken lassen

Mein Mädchen vorstell’n und dir was erzähl'n

Vom Ossileben und den alten Freunden

Die sich mit den neuen Zeiten quäl'n

Und von den Leuten, die noch immer heulen

Bei Battaillon d’amour und Mont Klamott

Auch meine Kleine kann schon ein paar Zeilen

Was nach dir kam, war schnell vergess’ner Schrott

Ein leises Lied weht über'n weißen Sand

von Paradiesvögeln, die man nicht einsperren kann.

Ich stell mir vor, du rockst da ob’n im Himmel

Mit Rio Reiser und mit Gundermann,

Jetzt halt ich aber lieber meine Schnautze,

sonst fang ich auch noch mit dem Heulen an

Wenn die Sonne scheint bevor es wieder Herbst wird

Sitz ich im Auto und wir fahr’n nach Haus

Im Babysitz schläft meine kleine Tochter

In Münchehofe blüht ein Blumenstrauß

Переклад пісні

Коли сонце світить, перш ніж знову настане осінь

Я сяду в машину і знову поїду

Моя маленька дочка сяє в дитячому кріслі

А поруч з нею букет квітів

Сьогодні я обманюю і думаю про когось іншого

Вона чекає на виїзді з B1

Кажу дочці: тітка

І подивіться, як яскраво світить сонечко

Сонне село на цьому шляху називається Мюнхехофе

Настільки маленький, що його зазвичай залишають

Вітер гуде крізь ворота кладовища

Тут лежить Тамара Данц і теж міцно спить

Над білим піском ллється тиха пісня

райських птахів, яких не можна садити в клітку.

Я давно хотів з'явитися

Представлю мою дівчину і розповім вам щось

Про Оссілебена та старих друзів

Які мучаться новим часом

І від людей, які досі плачуть

У Battalion d'amour і Mont Klamott

Навіть мій малий вже може прочитати кілька рядків

Те, що було після вас, було швидко забутим сміттям

Над білим піском ллється тиха пісня

райських птахів, яких не можна садити в клітку.

Я уявляю, як ти гойдаєшся там, у небі

З Ріо Райзером і Гундерманном,

Але зараз я краще закрию рота

Інакше я теж почну плакати

Коли сонце світить, перш ніж знову настане осінь

Я в машині і ми їдемо додому

Моя маленька донька спить у дитячому кріслі

У Мюнхехофе розквітає букет квітів

Інші пісні виконавця:

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди