Нижче наведено текст пісні Die Sonne geht auf , виконавця - City з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
City
Du bist noch dieselbe die du warst
Als du mich zu ihr gelassen hast
War noch nicht zu ahnen
Dass es dabei bleibt
Dass ich deinen Namen, jeden Tag in den Kalender schreib'
Wo das hinführt, das weiß keiner genau
Doch der Wind treibt weiße Wolken durch’s Blau
Und der Schnee von gestern taut auf der Haut — sanft unvertraut
Die Sonne geht auf!
Du bist noch der Traum der ersten Nacht
Ich bin immer noch nicht aufgewacht
Ich kann bis zum >???<, inen Tag vielleicht
Immrnoch dieselbe
Unbegreiflich nah und unerreicht
Wo das hinführt, das weiß keiner genau
Doch der Wind treibt weiße Wolken durch’s Blau
Und der Schnee von gestern taut auf der Haut — sanft unvertraut
Die Sonne geht auf!
Noch hundert Jahre, Arm in Arm
Du hälst mich fest, ich halt dich warm!
Wo das hinführt, das weiß keiner genau
Doch der Wind treibt weiße Wolken durch’s Blau
Und der Schnee von gestern taut auf der Haut — sanft unvertraut
Die Sonne geht auf!
Wo das hinführt, das weiß keiner genau
Doch der Wind treibt weiße Wolken durch’s Blau
Und der Schnee von gestern taut auf der Haut — sanft unvertraut
Die Sonne geht auf!
Ти все такий же, як був
Коли ти дозволиш мені побачити її
Не міг здогадатися
Щоб так і залишилося
Що я щодня пишу твоє ім’я на календарі
Ніхто точно не знає, куди це приведе
Але вітер жене білі хмари крізь блакитні
А вчорашній сніг тане на твоїй шкірі – ніжно незнайоме
Жодного!
Ти все ще сон першої ночі
Я досі не прокинувся
Я можу до >???<, можливо, одного дня
Все те саме
Неймовірно близький і неперевершений
Ніхто точно не знає, куди це приведе
Але вітер жене білі хмари крізь блакитні
А вчорашній сніг тане на твоїй шкірі – ніжно незнайоме
Жодного!
Ще сто років, рука об руку
Ти тримай мене міцно, я тебе зігрію!
Ніхто точно не знає, куди це приведе
Але вітер жене білі хмари крізь блакитні
А вчорашній сніг тане на твоїй шкірі – ніжно незнайоме
Жодного!
Ніхто точно не знає, куди це приведе
Але вітер жене білі хмари крізь блакитні
А вчорашній сніг тане на твоїй шкірі – ніжно незнайоме
Жодного!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди