
Нижче наведено текст пісні Love , виконавця - Cinerama з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Cinerama
Jaime lodeur de ta peau le matin.
Elle mexcite et je veux avoir mal.
Lit chaud.
air froid.
Ton regard affam me brûle, et jai besoin de sentir plus.
Le sang sur tes ongles me fait peur, mais malgr tout je veux que tu restes.
Je suis meurtrie et corche, et je devrais souffrir, mais tu me retiens et Tout me paraît bien.
Je ten prie, crois-moi quand je te dis «ne me quitte plus.»
Tout ce que je veux faire cest tre couche tes côts, ici dans ce lit.
(his)
I love your flirting
And I love your fingers
And I love your boots
And I love your sigh
I love your murmur
And I love your freckles
And I love the way
You say «goodbye»
I love the smell of your skin, in the morning
It excites me, and I want to feel sore
Warm bed, cold air, your hungry stare
Delights me, and now I need some more
I love your scratches
And I love your teasing
And I love your sweat
And I love your voice
I love your riddles
And I love your shivers
And I love your curl
And I love your toys
And seeing blood on your nails just never fails
To appal me, but I still want you to stay
Im bruised, Im cut, it ought to hurt, but
You enthral me, and that makes it okay
And please, just believe me, when I say «dont ever leave me»
Because lying here beside you, is all I want to do The smell of your skin, in the morning
Excites me, and I want to feel sore
Warm bed, cold air, your hungry stare
Delights me, and now I need some more
Blood on your nails just never fails
To appal me, but I still want you to stay
Im bruised Im cut, it ought to hurt, but
You enthral me, and that makes it okay
(hers)
I love your stubble
I love your navel
I love your frown
I love your heels
I love your lipstick
I love your biting
I love your tongue
And the way it feels
I love your letters
I love your phone calls
I love your hips
Your naked wrists
I love your stories
I love your sisters
I love your tears
I love your breasts
I love your whispers
I love your dancing
I love your thirst
I love your lies
I love your tantrums
I love your perfume
I love your teeth
Your big surprise
I love your bleeding
I love your mischief
I love your eyes
Those things you said
I love your temper
I love your trembling
I love to lie
Here in your bed
I love your stubble
I love your navel
I love your frown
I love your heels
I love your lipstick
I love your biting
I love your tongue
And the way it feels
I love your letters
I love your phone calls
I love your hips
Your naked wrists
I love your stories
I love your sisters
I love your tears
I love your breasts
I love your whispers
I love your dancing
I love your thirst
I love your lies
I love your tantrums
I love your perfume
I love your teeth
Your big surprise
I love your bleeding
I love your mischief
I love your eyes
Those things you said
I love your temper
I love your trembling
I love to lie
Here in your bed
Jaime lodeur de ta peau le matin.
Elle mexcite et je veux avoir mal.
Запалений чауд.
повітряний страх.
Ton consider affam me brûle, et jai besoin de sentir plus.
Le sang sur tes ongles me fait peur, mais malgr tout je veux que tu restes.
Je suis meurtrie et corche, et je devrais souffrir, mais tu me retiens et Tout me paraît bien.
Je ten prie, crois-moi quand je te dis «ne me quitte plus.»
Tout ce que je veux faire cest tre couche tes côts, ici dans ce lit.
(його)
Мені подобається твій флірт
І я люблю твої пальці
І я люблю твої черевики
І я люблю твоє зітхання
Мені подобається твоє бурчання
І я люблю твої веснянки
І я люблю шлях
Ти кажеш «до побачення»
Я люблю запах твоєї шкіри вранці
Мене це збуджує, і я хочу відчути біль
Тепле ліжко, холодне повітря, твій голодний погляд
Мене радує, і тепер мені потрібно ще
Мені подобаються твої подряпини
І я люблю твоє кепкування
І я люблю твій піт
І я люблю твій голос
Я люблю ваші загадки
І я люблю твої тремтіння
І я люблю твій локон
І я люблю твої іграшки
І побачити кров на своїх нігтях просто ніколи
Щоб роздратувати мене, але я все одно хочу, щоб ти залишився
Я в синцях, я порізаний, це має бути боляче, але
Ти захоплюєш мене, і це робить добре
І будь ласка, просто повір мені, коли я кажу «ніколи не покидай мене»
Тому що лежати тут поруч з тобою, це все, що я хочу робити. Запах твоєї шкіри вранці
Мене хвилює, і я хочу відчути біль
Тепле ліжко, холодне повітря, твій голодний погляд
Мене радує, і тепер мені потрібно ще
Кров на ваших нігтях просто ніколи не підведе
Щоб роздратувати мене, але я все одно хочу, щоб ти залишився
Я в синцях, я порізаний, мало б боляче, але
Ти захоплюєш мене, і це робить добре
(її)
Я люблю вашу щетину
Я люблю твій пупок
Мені подобається твій хмурий погляд
Я люблю твої підбори
Мені подобається твоя помада
Я люблю вашу кусання
Я люблю твою мову
І те, як це відчувається
Я люблю твої листи
Я люблю твої телефонні дзвінки
Я люблю твої стегна
Ваші голі зап'ястки
Я люблю ваші історії
Я люблю твоїх сестер
Я люблю твої сльози
Я люблю твої груди
Я люблю твій шепіт
Я люблю ваші танці
Я люблю твою спрагу
Я люблю твою брехню
Мені подобаються ваші істерики
Я люблю твої парфуми
Я люблю твої зуби
Ваш великий сюрприз
Я люблю твою кровотечу
Я люблю твої пустощі
Я люблю твої очі
Ті речі, які ти сказав
Мені подобається твоя вдача
Я люблю твоє тремтіння
Я люблю брехати
Тут, у твоєму ліжку
Я люблю вашу щетину
Я люблю твій пупок
Мені подобається твій хмурий погляд
Я люблю твої підбори
Мені подобається твоя помада
Я люблю вашу кусання
Я люблю твою мову
І те, як це відчувається
Я люблю твої листи
Я люблю твої телефонні дзвінки
Я люблю твої стегна
Ваші голі зап'ястки
Я люблю ваші історії
Я люблю твоїх сестер
Я люблю твої сльози
Я люблю твої груди
Я люблю твій шепіт
Я люблю ваші танці
Я люблю твою спрагу
Я люблю твою брехню
Мені подобаються ваші істерики
Я люблю твої парфуми
Я люблю твої зуби
Ваш великий сюрприз
Я люблю твою кровотечу
Я люблю твої пустощі
Я люблю твої очі
Ті речі, які ти сказав
Мені подобається твоя вдача
Я люблю твоє тремтіння
Я люблю брехати
Тут, у твоєму ліжку
Cinerama • 2014
Cinerama • 2014
Cinerama • 2014
Cinerama • 2014
David Gedge, Philip Robinson, Cinerama • 2001
David Gedge, Philip Robinson, Bryan McLellan • 2001
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди