Me & Jill / Hendrix Cosby - Sonic Youth
С переводом

Me & Jill / Hendrix Cosby - Sonic Youth

  • Альбом: The Whitey Album

  • Рік виходу: 1988
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:30

Нижче наведено текст пісні Me & Jill / Hendrix Cosby , виконавця - Sonic Youth з перекладом

Текст пісні Me & Jill / Hendrix Cosby "

Оригінальний текст із перекладом

Me & Jill / Hendrix Cosby

Sonic Youth

Оригинальный текст

We had just left shore when everything began to happen at once

The water came in and we started to go down

I looked at jill and she looked back, thinking it would be alright to go down

Then the railings broke and the motors gave out

The hall emptied out and no-one was left for the band

The amps all wet, speakers burst, soaked

We, up three flight now, tried to meet up with the galley crew

But it seemed everyone had gone

We had a smoke to pass some time

Jill said ``I'd love to, right now"

What could i say, we did while the waters rose, licking our feet

It was fun and funny so we laughed

I loved the way she could laugh, so full bodied

When we hit the sky we were high over the rooves

A field of gnarled antennas coiling upwards

Waves and waveforms joining in a nice hot blast

So different from the boat

The cold silver sky opened for us and we passed through

Last i saw of jill she was heading into the coils of the antennae

Laughing, so beautiful

Saying she hadn’t yet had her fill of the boys there and the electricity

Saying she wanted to plug in again and fry a bit

I said ``watch the water love"

She kept laughing and shook her hair

She said ``I'd love to, right now, you know"

So we did, and had a smoke too, and her lips parted

There in amongst the coiling snakes of an antenna she looked right at home

The waves came up and a blinding flash caught me dreaming of her

As she looked all crossed with wires and sparks watching the blast

Everything went orange and all my thoughts dissolved inwards in the cloud

I thought one last: how different from the sea is the boat

Перевод песни

Ми щойно вийшли з берега, як усе почалось відбитися одразу

Прийшла вода, і ми почали спускатися вниз

Я подивився на джилл, а вона озирнулася, подумавши, що було б добре спустити вниз

Потім огорожі зламалися, і мотори вийшли з ладу

Зал спорожнів, і для гурту нікого не залишилося

Підсилювачі всі мокрі, динаміки лопнули, промокли

Ми, вже три рейси, намагалися зустрітися з екіпажем камбуза

Але здавалося, що всі пішли

Нам довелося перекурити

Джилл сказала: "Я б хотіла, прямо зараз"

Що я міг сказати, ми робили, поки вода піднімалася, облизуючи ноги

Це було весело й смішно, тому ми розсміялися

Мені подобалося, як вона вміла сміятися, така повна

Коли ми вилетіли в небо, ми були високо над дахами

Поле зубчастих антен, що обертаються вгору

Хвилі та форми хвилі з’єднуються в гарячому вибуху

Так сильно відрізняється від човна

Холодне сріблясте небо відкрилося для нас і ми пройшли

Востаннє я бачив Джилл, як вона прямувала до котушок антен

Сміється, так гарно

Сказавши, що вона ще не наїлася тих хлопців і електрики

Сказавши, що хоче знову підключитися і трохи підсмажити

Я сказав: "Дивіться, як вода любить"

Вона продовжувала сміятися і трусила волоссям

Вона сказала: "Я б хотіла, прямо зараз, знаєш"

Так ми і зробили, і теж покурили, і її губи розсунулися

Там, серед звивистих змій антени, вона дивилася просто вдома

Хвилі піднялися, і сліпучий спалах спіймав мене у сні про неї

Вона виглядала вся схрещена проводами та іскрами, спостерігаючи за вибухом

Все стало помаранчевим, і всі мої думки розчинилися в хмарі

Я подумав останнє: наскільки човен відрізняється від моря

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди