Нижче наведено текст пісні Revival Road , виконавця - Chuck Ragan, Ben Nichols, Frank Turner з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Chuck Ragan, Ben Nichols, Frank Turner
Fare thee well old friends
Fare thee well we go Burning up fuel and road
Oh but bet your stars
One day we’ll return
For revival, sin and soul
Well the color of road
Is as black as the coal
The oldtimers burnt into ash
And the lines laid in gold
Lead us all the way home
We follow them as hours pass
While the diesel engine’s humming like the rain
All while the rubber tires are burning up to sing,
Fare thee well old friends
Fare thee well we go Burning up fuel and road
Oh but bet your stars
One day we’ll return
For revival, sin and soul
Heading down, heading south
Come south we head north
To the west where the west never won
Chasing lonesome whistle bells
And iron to falling suns
While the diesel engine’s burning like a train
In that old familiar Norfolk southern way
Fare thee well old friends
Fare thee well we go Burning up fuel and road
Oh but bet your stars
One day we’ll return
For revival, sin and soul
For revival, sin and soul
So long…
Fare thee well old friends
Fare thee well we go Burning up fuel and road
Oh but bet your stars
One day we’ll return
For revival, sin and soul
For revival, sin and soul
Прощайте, старі друзі
Прощай, ми їдемо Спалюємо паливо та дороги
Але поставте свої зірки
Одного дня ми повернемося
За відродження, гріх і душу
Ну колір дороги
Чорний, як вугілля
Старожили згоріли в попіл
І лінії, прокладені золотом
Ведіть нас всю дорогу додому
Ми стежимо за ними протягом годин
Поки дизельний двигун гуде, як дощ
Поки гумові шини горять, щоб співати,
Прощайте, старі друзі
Прощай, ми їдемо Спалюємо паливо та дороги
Але поставте свої зірки
Одного дня ми повернемося
За відродження, гріх і душу
Рухаючись вниз, прямуючи на південь
Йдемо на південь, ми рудемо на північ
На захід, де Захід ніколи не перемагав
Погоня за самотнім свистом
І залізо для сонця
Поки дизельний двигун горить, як потяг
У тому старовинному знайомому південному Норфолку
Прощайте, старі друзі
Прощай, ми їдемо Спалюємо паливо та дороги
Але поставте свої зірки
Одного дня ми повернемося
За відродження, гріх і душу
За відродження, гріх і душу
Так довго…
Прощайте, старі друзі
Прощай, ми їдемо Спалюємо паливо та дороги
Але поставте свої зірки
Одного дня ми повернемося
За відродження, гріх і душу
За відродження, гріх і душу
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди