Nunca Entendí - Christian Chávez
С переводом

Nunca Entendí - Christian Chávez

  • Альбом: Almas Transparentes

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:10

Нижче наведено текст пісні Nunca Entendí , виконавця - Christian Chávez з перекладом

Текст пісні Nunca Entendí "

Оригінальний текст із перекладом

Nunca Entendí

Christian Chávez

Оригинальный текст

Hoy te ví partir, sin decir nada,

la lluvia se llevó toda razón.

En mi mente siempre tu mirada

iluminaba cada mañana,

el sol entraba por la ventana

pero mi temor paralizó tu ilusión.

Quise pedir, lo que no dí,

nunca entendí si para mi fue sólo pasión,

o confusión, lo que sintió mi corazón,

nunca entendí,

nunca entendí,

nunca entendí.

En tus labios llevas las palabras,

que jamás pudiste pronunciar.

En mis brazos cargo la esperanza,

de recuperar el tiempo perdido

pero es el destino, yo no decido.

En esta vida nada es casualidad.

Quise pedir, lo que no dí,

nunca entendí si para mi fue sólo pasión,

o confusión, lo que sintió mi corazón,

nunca entendí,

nunca entendí,

nunca entendí.

Yo no sé porque no pude ver,

esa luz que nace de tu piel

que iluminaba cada mañana,

el sol entraba por la ventana

pero mi temor paralizó tu ilusión.

Quise pedir, lo que no dí,

nunca entendí si para mi, fue sólo pasión,

o confusión, lo que sintió mi corazón,

nunca entendí,

nunca entendí, si eras para mí

Quise pedir, lo que no dí,

nunca entendí, si para mi, fue sólo pasión

o confusión lo que sintió mi corazón,

nunca entendí,

nunca entendí, si eras para mí.

Перевод песни

Сьогодні я бачив, як ти пішов, нічого не сказавши,

дощ змив усі розуми.

У моїй свідомості завжди твій погляд

щоранку світиться

сонце зайшло крізь вікно

але мій страх паралізував твою ілюзію.

Я хотів запитати, чого я не дав,

Я ніколи не розумів, чи для мене це була лише пристрасть,

або розгубленість, що відчувало моє серце,

я ніколи не розумів,

я ніколи не розумів,

Я ніколи не розумів.

На устах ти несеш слова,

що ти ніколи не міг би вимовити.

На руках я ношу надію,

щоб надолужити втрачений час

але це доля, я не вирішую.

Ніщо в цьому житті не буває випадковим.

Я хотів запитати, чого я не дав,

Я ніколи не розумів, чи для мене це була лише пристрасть,

або розгубленість, що відчувало моє серце,

я ніколи не розумів,

я ніколи не розумів,

Я ніколи не розумів.

Я не знаю, чому я не бачив,

те світло, що народжується з вашої шкіри

що світиться щоранку,

сонце зайшло крізь вікно

але мій страх паралізував твою ілюзію.

Я хотів запитати, чого я не дав,

Я ніколи не розумів, чи для мене це була просто пристрасть,

або розгубленість, що відчувало моє серце,

я ніколи не розумів,

Я ніколи не розумів, якби ти був за мене

Я хотів запитати, чого я не дав,

Я ніколи не розумів, якщо для мене це була лише пристрасть

або збентеження, що відчувало моє серце,

я ніколи не розумів,

Я ніколи не розумів, якби ти був за мене.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди