The Valley Road - Chris Rodriguez
С переводом

The Valley Road - Chris Rodriguez

  • Рік виходу: 1999
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:18

Нижче наведено текст пісні The Valley Road , виконавця - Chris Rodriguez з перекладом

Текст пісні The Valley Road "

Оригінальний текст із перекладом

The Valley Road

Chris Rodriguez

Оригинальный текст

the moon is hanging by a thread as i stare from my kitchen

and she’s holding out her hand to me

a lifeline, a chance to put things back together again

something feels right this time

a wind is moving through my soul here in this man’s castle

and it’s stirring up the dust and the leaves

just let it blow around, feel the breeze, hear the sound

something feels right this time

amen the seeds we’ve sown

along the valley road

are taking root at last

a house became a home

along the valley road

the storm has finally passed

all good things come flowing down

let it rain;

rain all around

let it rain;

rain all around our lives

my angel-girl smiles and for a while my fears are idle

and she brings a quiet peace to me and then an arrow flies from my cherub boy’s blue eyes

it hits my heart this time

the moon is back again — another day is at its end

and the walls are coming down — yeah

the only thing we need to build is love and love we will

something is right, something feels right

i know it’s right this time

Перевод песни

місяць висить на ниточці, поки я дивлюся зі своєї кухні

і вона простягає мені руку

рятувальний круг, шанс знову зібрати речі

цього разу щось добре

вітер рухається в моїй душі тут, у замку цієї людини

і це збурює пил і листя

просто дайте йому подути навколо, відчуйте вітерець, почуйте звук

цього разу щось добре

амінь насіння, яке ми посіяли

вздовж долинної дороги

нарешті приживаються

будинок став домом

вздовж долинної дороги

гроза нарешті минула

все добре тече вниз

нехай йде дощ;

дощ навколо

нехай йде дощ;

дощ навколо нашого життя

моя дівчина-янгол посміхається, і на деякий час мої страхи не діють

і вона приносить мені тихий спокій, а потім стріла вилітає з блакитних очей мого хлопчика-херувима

цього разу це вражає моє серце

місяць знову — ще один день на кінці

і стіни руйнуються — так

єдине, що нам потрібно побудувати це любов, і ми будемо любити

щось правильно, щось здається правильним

я знаю, що цього разу це правильно

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди