Star or Stone - Chris Robinson Brotherhood
С переводом

Star or Stone - Chris Robinson Brotherhood

  • Альбом: Big Moon Ritual

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 9:32

Нижче наведено текст пісні Star or Stone , виконавця - Chris Robinson Brotherhood з перекладом

Текст пісні Star or Stone "

Оригінальний текст із перекладом

Star or Stone

Chris Robinson Brotherhood

Оригинальный текст

I was thirteenth at the table

When the wine was passed around

Amid an air of suspicion

My glance was met with callous frowns

If I was superstitious

I’d be the black cat nobody wants hangin' 'round

Dark whispers in the hallway

Accusations out of bitter mouths

Strange figures in the doorway

A dog barks a drunkard’s laugh

There’s screaming in the kitchen

A glass breaks just then that the lights go out

So let the winter chase butterflies

Let the child believe his lies

Let the road run past my door

I can’t stay here anymore

And I won’t, I won’t turn back

To see my dream burning on the side of the road

'Cause sometimes it just goes like that

Falling or flying, star or stone

Close the window I just can’t hear the highway anymore

Lay beside me and let our fire burn until the dawn

Ooh

Ooh

Telephone was ringing

A heavy price on the line

Outside a window

A comet shoots across the sky

Between love and hope and money, there’s loss and pain and honey

So take a spoonful every time

And if you don’t like what you see

Don’t come running to me

'Cause I’m bound to my own way

I’m one million miles away

And I won’t, I won’t turn back

See my dream burning on the side of the road

'Cause sometimes it just goes like that

Falling or flying, star or stone

No I won’t, I won’t turn back

To see my dream burning on the side of the road

'Cause sometimes it just goes like that

Falling or flying, star or stone

Перевод песни

Я був тринадцятим за столом

Коли вино роздавали

У атмосфері підозрілості

Мій погляд був зустрінутий черствою хмурою

Якби я був забобонним

Я був би чорним котом, якого ніхто не хоче зависати

Темний шепіт у коридорі

Звинувачення з гірких уст

Дивні фігури у дверях

Собака гавкає сміхом п’яниці

На кухні кричить

Скло розбивається саме тоді, коли згасає світло

Тож нехай зима переслідує метеликів

Нехай дитина повірить своїй брехні

Нехай дорога проходить повз мої двері

Я більше не можу залишатися тут

І я не буду, я не повернуся

Бачити, як моя мрія горить на узбіччі дороги

Тому що іноді це буває просто так

Падіння чи політ, зірка чи камінь

Закрийте вікно, я просто не чую шосе

Ляж біля мене і нехай наш вогонь горить до світанку

Ой

Ой

Дзвонив телефон

Висока ціна на лінії

За вікном

Комета літає по небу

Між любов’ю, надією і грошима є втрати, біль і мед

Тому щоразу приймайте по ложці

І якщо вам не подобається те, що ви бачите

Не бігай до мене

Тому що я прив’язаний до свого власного шляху

Я за мільйон миль

І я не буду, я не повернуся

Подивіться, як моя мрія горить на узбіччі дороги

Тому що іноді це буває просто так

Падіння чи політ, зірка чи камінь

Ні, я не буду, я не повернуся

Бачити, як моя мрія горить на узбіччі дороги

Тому що іноді це буває просто так

Падіння чи політ, зірка чи камінь

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди