That Girl of Mine - Chris Rea
С переводом

That Girl of Mine - Chris Rea

  • Рік виходу: 1987
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:37

Нижче наведено текст пісні That Girl of Mine , виконавця - Chris Rea з перекладом

Текст пісні That Girl of Mine "

Оригінальний текст із перекладом

That Girl of Mine

Chris Rea

Оригинальный текст

There’s a time and place everywhere I go

When the river meets the sea

Somewhere between the gates of dreams

And the turning of the key

There’s a cutting edge there’s a real fine line

And it’s caught in come and go

And you’re leaving what you thought you knew

To what you’ve come to know

Oh when the twilight turns at the end of day

And the angels kiss the moon

There’s a certain smile on a certain face

And it could not be too soon

There’s a diamond sun everywhere she goes

And there ain’t no other way

I am gonna dream tonight

By the pale moonlight

Till the morning comes my way

I’m walking tall

And I’m walking fine

And I’m up there

With that girl of mine

And I’m standing in the twilight now

Yeah I’m standing by her side

Oh I’m gazing in that gate of dreams

Underneath that midnight sky

'Cos there’s a diamond sun everywhere she goes

And there ain’t no other way

I’m gonna dream tonight

By that pale moonlight

Till the morning comes my way

I’m walking tall

And I’m walking fine

And I’m up there

With that girl of mine

Перевод песни

Куди б я не був, є час і місце

Коли річка зустрічається з морем

Десь між воротами мрії

І поворот ключа

Є передовий край, є справжня тонка лінія

І це ловить у приходить і йде

І ви залишаєте те, що думали, що знаєте

До того, що ви дізналися

Ой, коли сутінки заходять на кінець дня

І янголи цілують місяць

На певному обличчі є певна посмішка

І це не могло бути занадто скоро

Там діамантове сонце всюди, куди вона йде

І немає іншого шляху

Я буду мріяти сьогодні вночі

При блідому місячному світлі

До ранку прийде мій шлях

Я йду високо

І я добре ходжу

І я там

З тією моєю дівчиною

І я зараз стою в сутінках

Так, я стою поруч із нею

О, я дивлюся в ці ворота мрій

Під цим опівнічним небом

Тому що скрізь, куди б вона не пішла, горить діамантове сонце

І немає іншого шляху

Я буду мріяти сьогодні вночі

При цьому блідому місячному світлі

До ранку прийде мій шлях

Я йду високо

І я добре ходжу

І я там

З тією моєю дівчиною

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди