Lost In Flight - Chris Norman
С переводом

Lost In Flight - Chris Norman

Альбом
The Very Best Of
Год
2004
Язык
`Англійська`
Длительность
260640

Нижче наведено текст пісні Lost In Flight , виконавця - Chris Norman з перекладом

Текст пісні Lost In Flight "

Оригінальний текст із перекладом

Lost In Flight

Chris Norman

Оригинальный текст

Like a bird that’s lost in flight

There’s a corner of my mind

Says I’m losing everything

That it took so long to find

In my ordinary world

From the moment I arise

Well the dream goes on and on

Like a love that never dies

Always running everywhere

I don’t know if I know who I am

Satisfaction incomplete

It’s not enough I’m doing what I can

Come here, go there, try another one

Oh I don’t give a shit

Unsung hero tell me what you’ve done

It confuses me a bit

Like a bird that’s lost in flight

There’s a corner of my mind

Says I’m losing everything

That it took so long to find

In my ordinary world

From the moment I arise

Well the dream goes on and on

Like a love that never dies

Early one morning I awoke from a dream

Well I dreamed of my Father

I don’t know what that means

I had to ask his name

I had to ask, I had to know

I had to ask, oh can you show

I need to know the way

Can you show me the way

Like a bird that’s lost in flight

There’s a corner of my mind

Says I’m losing everything

That it took so long to find

In my ordinary world

From the moment I arise

Well the dream goes on and on

Like a love that never dies

Перевод песни

Як птах, що заблукав у польоті

Є куточок мого розуму

Каже, що втрачаю все

Що зайняло так довго, що шукати

У моєму звичайному світі

З того моменту, як я встаю

Ну, мрія триває і продовжується

Як кохання, яке ніколи не вмирає

Завжди бігає всюди

Я не знаю, чи знаю, хто я 

Задоволення неповне

Недостатньо, що я роблю те, що можу

Приходьте сюди, йдіть туди, спробуйте інший

О, мені байдуже

Неоспіваний герой, розкажи мені, що ти зробив

Мене це трохи бентежить

Як птах, що заблукав у польоті

Є куточок мого розуму

Каже, що втрачаю все

Що зайняло так довго, що шукати

У моєму звичайному світі

З того моменту, як я встаю

Ну, мрія триває і продовжується

Як кохання, яке ніколи не вмирає

Одного ранку я прокинувся від сну

Ну, я мріяв про свого Батька

Я не знаю, що це означає

Мені довелося запитати його ім’я

Я му спитати, я му знати

Мені довелося попросити, о, ви можете показати

Мені потрібно знати дорогу

Чи можете ви показати мені дорогу

Як птах, що заблукав у польоті

Є куточок мого розуму

Каже, що втрачаю все

Що зайняло так довго, що шукати

У моєму звичайному світі

З того моменту, як я встаю

Ну, мрія триває і продовжується

Як кохання, яке ніколи не вмирає

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди