The Goodnight Loving Trail - Chris Ledoux
С переводом

The Goodnight Loving Trail - Chris Ledoux

  • Альбом: Songbook Of The American West

  • Год: 1974
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:35

Нижче наведено текст пісні The Goodnight Loving Trail , виконавця - Chris Ledoux з перекладом

Текст пісні The Goodnight Loving Trail "

Оригінальний текст із перекладом

The Goodnight Loving Trail

Chris Ledoux

Оригинальный текст

Too old to wrangle or ride on the swing

You beat the triangle and curse everything

If dirt were a kingdom

Then you’d would be king

On the goodnight trail

On the loving trail

The old woman’s lonesome tonight

With your snake oils, your herbs and your liniment too

You can do anything that a doctor can do

Well, except find a cure for your own gobdam stew

On the goodnight trail

On the loving trail

The old woman’s lonesome tonight

Your French harp blows like a lone bawling calf

It’s a wonder the wind don’t tear off your skin

Get in there and blow out the light

The tents are all struck

And the coffee’s all gone

The old boys are up and they’re raising the dawn

You’re sitting there a dreamin'

You are lost in a song

On the goodnight trail

On the loving trail

The old woman’s lonesome tonight

Well I know that some day I’ll be just the same

Wearing an apron instead of a name

Now no one can change it, and no one’s to blame

On the goodnight trail

On the loving trail

The old woman’s lonesome tonight

Your French harp is crying just like a lone bawling calf

It’s a wonder the wind don’t tear off your skin

Get in there and blow out the light

The desert’s a book writ in lizards and sage

And it’s easy to look just like an old torn out page

All faded and cracked with the colors of age

On the goodnight trail

On the loving trail

The old woman’s lonesome tonight

Your French harp is cryin' just like a lone bawlin' calf

It’s a wonder the wind don’t tear off your skin

Get in there and blow out the light

On the goodnight trail

On the loving trail

The old woman’s lonesome tonight

Your French harp is cryin' just like a lone bawling calf

Перевод песни

Занадто старий, щоб сперечатися чи кататися на гойдалках

Ти б'єш трикутник і все проклинаєш

Якби бруд був царством

Тоді ви були б королем

На стежці спокійної ночі

На дорожі кохання

Старенька сьогодні ввечері самотня

З вашими зміїними маслами, вашими травами і вашим лініментом також

Ви можете робити все, що може зробити лікар

Ну, окрім того, щоб знайти ліки для власного рагу з гобдама

На стежці спокійної ночі

На дорожі кохання

Старенька сьогодні ввечері самотня

Твоя французька арфа дме, як самотнє теля

Дивно, що вітер не зриває твою шкіру

Увійдіть туди й погасіть світло

Намети всі вражені

І кава пропала

Старі хлопці встали і встають світанок

ти сидиш і мрієш

Ви загубилися в пісні

На стежці спокійної ночі

На дорожі кохання

Старенька сьогодні ввечері самотня

Я знаю, що колись я буду таким же

Носити фартух замість імені

Тепер ніхто не може змінити це, і ніхто не винний

На стежці спокійної ночі

На дорожі кохання

Старенька сьогодні ввечері самотня

Ваша французька арфа плаче, як самотнє теля

Дивно, що вітер не зриває твою шкіру

Увійдіть туди й погасіть світло

Пустеля — це книга, написана ящірками та шавлієм

І це легко виглядати як стара вирвана сторінка

Усе вицвіло й потріскалося кольорами віку

На стежці спокійної ночі

На дорожі кохання

Старенька сьогодні ввечері самотня

Ваша французька арфа плаче, як самотнє теляти

Дивно, що вітер не зриває твою шкіру

Увійдіть туди й погасіть світло

На стежці спокійної ночі

На дорожі кохання

Старенька сьогодні ввечері самотня

Ваша французька арфа плаче, як самотнє теля

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди