Ten Seconds In The Saddle - Chris Ledoux
С переводом

Ten Seconds In The Saddle - Chris Ledoux

  • Альбом: Western Tunesmith
  • Год: 1979
  • Язык: `Англійська`
  • Длительность: 2:26

Нижче наведено текст пісні Ten Seconds In The Saddle , виконавця - Chris Ledoux з перекладом

Текст пісні Ten Seconds In The Saddle "

Оригінальний текст із перекладом

Ten Seconds In The Saddle

Chris Ledoux

Оригинальный текст

Well I’ll gladly take ten seconds in the saddle

For a lifetime of watching from the stands

His Stetson was faded and battered and worn

The stubble of his beard showed flex of gray

His limp was severe cause a leg had been torn by a bronc in his rodeo days

He hung round the chutes while we waited to mount

With a vague look of longing in his eyes

He spoke very few words but he made 'em count

He was broken forgotten but wise

He said life’s is just like ridin' broncs its a battle

Then he rolled a cigarette with shaky hands

Son I’ll gladly take ten seconds in the saddle

For a lifetime of watching from the stands

I noticed the cigarette burns on his vest

And the rembrandt of a dream left in his eyes

The boys said he could have well been the best

Had not fate cheated him of his prize

Oh but I learned a lesson that I never known

From this guy who’d been busted so bad

It’s better to ride even if you get throwed

Than to wind up just wishing you had

He said life’s is just like…

Yes I’ll gladly take ten seconds in the saddle

For a lifetime of watching from the stands

Перевод песни

Ну, я із задоволенням проведу десять секунд у сідлі

Для все життя спостерігати з трибун

Його Стетсон був вицвілим, побитим і зношеним

На щетині його бороди було видно сивину

Його кульгав дуже сильно, тому що під час його родео нога була розірвана бронком

Він висів навколо лотків, поки ми чекали, щоб з’їхати

З невиразним виразом туги в очах

Він промовив дуже мало слів, але змусив їх рахувати

Він був зламаний, забутий, але мудрий

Він сказав, що життя так само, як їзда на бронях — це битва

Потім тремтячими руками згорнув сигарету

Синку, я із задоволенням проведу десять секунд у сідлі

Для все життя спостерігати з трибун

Я помітив, що на його жилеті пригоріли сигарети

І в його очах залишився Рембрандт мрії

Хлопці сказали, що він міг бути найкращим

Якби доля не обдурила його з нагородою

Але я отримав урок, якого ніколи не знав

Від цього хлопця, якого так сильно схопили

Краще кататися, навіть якщо вас кине

Чим закінчитися просто побажати, що ви мали

Він сказав, що життя так само...

Так, я із задоволенням проведу десять секунд у сідлі

Для все життя спостерігати з трибун

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди